Примеры перевода
- And should escape from this sad story...
- Fuggite da questa triste storia,
- Only that he's escaped from Azkaban.
- Solo che e' fuggito da Azkaban.
- We escaped from Gonzo's place.
- Siamo fuggiti da Gonzo
Did you escape from a cult?
Sei fuggita da una setta?
Tommy Riggs escaped from you.
Tommy Riggs è fuggito da voi.
She didn't escape from anything.
Non e' fuggita da niente.
Did she escape from a cult?
- E' fuggita da una setta?
The Master's escaped from Traken?
Il Master e' fuggito da Traken ?
He escaped from one of the camps.
E' fuggito da un campo.
So you escaped from Castrovalva.
Quindi sei fuggito da Castrovalva.