Перевод для "corsican" на итальянский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It's the same person. What's an antiquities expert at a history museum doing selling stolen treasures to Corsican drug lords?
Perche' un'esperta di antichita' del museo di storia dovrebbe vendere tesori rubati a narcotrafficanti della Corsica?
The Corsicans use the simple salut.
In Corsica dicono semplicemente salut, e...
- He was Corsican.
- Veniva dalla Corsica.
Curry paste, Corsican sea salt, red peppers, a fairly rare Russian tarragon, Menorcan capers, red poblano chilies. Oh!
Pate' di curry, sale marino di Corsica, peperoncini rossi, del dragoncello russo piuttosto raro, capperi di Minorca, chili poblano rosso.
She's a Corsican-trained operative who's on payroll at Downrange Partners.
E' un'agente segreto della Corsica sul libro paga della Downrange Partners.
If only we had a general of Suvorov's caliber, that Corsican monster would never set foot on Russian soil.
Avessimo solo qualcuno come Suvorov, allora il mostro della Corsica non potrebbe mai passare i confini russi.
I once stole a Mercedes-Benz from the head of the Corsican gang.
Una volta ho rubato una Mercedes Benz dal capo di una gang della Corsica.
From what I hear, a Corsican mob took a shot at Frank.
Da quello che ho sentito, una banda della Corsica ha sparato a Frank.
We came to love you, Corsican.
-Ti sei fatto amare, Còrso
And the Corsican?
-E il còrso?
If you're not familiar with them, they're a French-Corsican criminal organization.
Nel caso non lo sapessi, è un'organizzazione criminale franco-corsa.
Crooked as a Corsican highway.
Sudicio come un'autostrada corsa.
He's wanted for a string of crimes across France and believed to have strong ties to the French-Corsican mafia.
E' ricercato per una lunga serie di crimini in Francia e si dice che sia in stretti rapporti con la mafia franco-corsa.
He was the Corsican mob's driver.
Era l'autista della mafia corsa.
A real Corsican.
Una vera corsa.
Pascalina is Corsican, she was the Bonaparte's servant.
Pascalina è corsa e da ragazza è stata serva dai Bonaparte ad Ajaccio.
Pierre, the Corsican.
Pierre, il Corso.
- He's Corsican, no?
- E' corso, no?
I'm Corsican, not French!
Sono corso. non francese!
Corsican sausages maybe?
Del salame corso.
Or the Corsican's whore.
O la puttana del corso.
I speak Corsican.
Io parlo corso.
The Corsican Vest?
Il Gile' Corso?
The Corsican was right.
Il corso aveva ragione.
–Do I look Corsican?
- Sembro un corso?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test