Перевод для "comment" на итальянский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
- You're calling again, Jim? No comment means no comment.
No comment significa no comment.
A single comment:
- Un commento sull'accaduto.
His only comment is no comment.
Il suo unico commento e' "no comment".
Sometimes a comment is just a comment, right?
A volte un commento e' solo un commento. D'accordo?
There's like 15 comments in the comments section.
Ci sono tipo 15 commenti nella sezione dei commenti.
No unsolicited comments...
Niente commenti inopportuni...
Sorry, no comment
Scusa, no comment.
Small, innocent comments.
Piccoli, innocenti commenti.
I really can't comment.
- Non posso commentare.
Couldn't possibly comment.
Non saprei commentare.
No further comment.
Nulla da commentare.
- Care to comment?
- Cosa? - Vuoi commentare?
Jenny, care to comment?
Jenny, vuoi commentare?
"Comment or speculate"?
"Commentare o speculare".
Please don't comment.
- Ti prego, non commentare.
сущ.
Great comments, guys, thank you.
Ottime osservazioni, ragazzi, grazie.
Senor Caballero, let me ma ke one comment.
Signor cavaliere, consentitemi un'osservazione.
I've got a... just a quick comment.
Io ho... una piccola osservazione.
- Also your comment is banal.
- Anche la tua osservazione è banale.
End of comment.
Fine delle osservazioni.
Do you have any comment?
Ha qualche osservazione?
- Just commenting on the hat. - Mm-hm.
Solo un'osservazione sul cappello.
That's a comment, not a solution.
- E' un'osservazione, non una soluzione.
сущ.
One last brief comment as a critic.
Vorrei aggiungere un breve commento critico.
There was a critic who commented on it...
Un critico fece un commento a proposito...
Thank you, your comments have been noted.
Ho preso nota delle sue critiche.
I don't comment on that.
Non ti critico per quello.
Well, that'd be cause for comment.
Be', allora se la merita lui, una bella critica.
гл.
So do you just drive around town, commenting on random people's food or what?
Quindi che fai, giri in citta' per criticare le abitudini alimentari di gente a caso?
- Can't we even comment on a film?
- Non si può criticare un film?
When you decide to join us, young lady, you may comment on another person's table manners.
Signorina, quando deciderai di unirti a noi potrai criticare come mangiano gli altri.
I don't know what commenting on the very board that has the power to give you a rating to get out of the culture is gonna do...
Non so come criticare proprio il consiglio che ha il potere di darti una classificazione da farti uscire dalla cultura cambierà...
You can comment on a film, but not a Luce film.
Un film si può criticare, ma il film Luce no.
Ask him not to comment on the government's policy again
..e gli faranno promettere che mai, mai più oserà criticare il governo.
All right, I know I'm the last person on earth who has the right to comment on anyone's behavior right now, but I don't have a ton of time left, so I'm gonna do what a good sister should.
Ok, so che sono l'ultima persona che puo' criticare il comportamento di qualcuno, ma non ho molto tempo, quindi faro' cio' che ogni brava sorella dovrebbe fare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test