Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
That wasn't a cock-thumb. That was a cock-cock. (LAUGHS)
Altro che un cazzo per un pollice, abbiamo avuto un cazzo per un cazzo.
Here's the concept: Cock in cunt, cock in mouth, cock...
Ecco il concetto: cazzo in fica, cazzo in bocca, cazzo...
Now you're "cock this, cock that," cock, cock, cock.
Ora fai "cazzo qua, cazzo là, cazzo, cazzo, cazzo"
сущ.
сущ.
сущ.
This creature isn't egg-bound. lt's a cock.
- Oh? Questa creatura non ha problemi di uova. E' un maschio.
Run over a pheasant, and you'd be able to tell if it was a cock or a hen.
Se investite un fagiano, sarete in grado di dire se era maschio o femmina.
Look, I already told you, greaseball. You only need one stud cock and the rest breeding hens.
Te l'ho gia' detto, palla di lardo... ti serve solo un maschio fecondo, e il resto femmine da riproduzione.
Or is this some sort of... cock-eyed performance you're putting on for my special benefit?
O e' una sorta di... spettacolo con sguardo da maschio che stai mettendo in scena solo per me?
сущ.
сущ.
I don't know why we're shopping for a new cock when I have a bunch at my place.
Non so perché stiamo comprando nuovi dildo, quando ne ho un mucchio da me.
сущ.
сущ.
You know, running around half-cocked in a gang unit is one thing, but being the boss of an Intelligence Unit is another matter entirely.
Sa, un conto e' gironzolare strafottente in un'unita' anticrimine, ma essere il capo di un'unita' d'Intelligence e' tutta un'altra cosa.
сущ.
And my burden is to get you and you alone across the border, Not traipse over the hills like some cock-eyed Von Trapp family.
E il mio compito e' di portare te, e solo te attraverso il confine, non di vagare in giro per le colline come una una compagnia di girovaghi.
My chicken started laying eggs and now I have 3000 hens and 1000 cocks!
Così tenni una gallina come animale di compagnia che cominciò a fare uova... Ed ora ho 3000 galline e 1000 galli!
You know, all I want is some companionship, some conversation, maybe a stiff cock... tail once in a while.
Sai, tutto quel che voglio è un po' di compagnia, parlare con qualcuno, magari un bel negro... ni ghiacciato da bere ogni tanto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test