Перевод для "buyouts" на итальянский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It's more of a leveraged buyout or bleed out, in which an outside entity acquires a healthy company, borrows millions of dollars in its name, which is pocketed by the partners.
È qualcosa di diverso. Un leveraged buyout o un'acquisizione attraverso debito, in cui un soggetto esterno acquisisce una società sana e ne sfrutta il nome per il prestito di milioni che vengono intascati dai soci.
This is a buyout.
E' un'acquisizione.
You know what "buyout" means?
Sai che significa "acquisizione"?
Youinitiated the buyout?
Ha iniziato lei l'acquisizione?
An offer sounds like a buyout.
Sembra più un'acquisizione.
A buyout is not an option.
L'acquisizione non e' un'opzione!
You know- Buyouts and mergers.
Sapete... Acquisizioni e fusioni.
And this buyout sucks.
E questa acquisizione fa schifo.
RICHARD: This is a good buyout.
E' un'ottima acquisizione.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test