Перевод для "apart from being" на итальянский
Apart from being
Примеры перевода
Well, apart from being an excellent Agent and having a personal relationship with you, Mr. Nash also has expertise in current generation technologies.
- Beh, oltre ad essere un ottimo agente e... avere dei legami personale con voi... il signor Nash e' anche capace di lavorare con tecnologie di ultima generazione.
Apart from being more involved in the stories, the modern companion is feisty...
Oltre ad essere piu' coinvolti nelle storie , il compagno moderno e' grintoso ...
And I always thought that acerbic toughness that Vivien Leigh had apart from being extremely beautiful and quirky, was...
lo avevo sempre pensato che la durezza che Vivien Leigh possedeva oltre ad essere estremamente bella ed eccentrica, fosse...
Jethro, did you know that apart from being one of the greatest marksmen in history,
Jethro, lo sapevi che oltre ad essere uno dei piu' grandi tiratori della storia,
Apart from being nearsighted and dizzy in high places.
Oltre ad essere miope e soffrire di capogiri a certe altitudini.
Mick was a very talented musician apart from being a dynamic guitar player.
Mick era un musicista di grande talento, oltre ad essere un chitarrista energico.
Apart from being God, Christ and the Holy Ghost,
Oltre ad essere Dio, Cristo e lo Spirito Santo,
And tell me, Mrs. Bloom, apart from being the mother of this beautiful..
Ma mi dica di lei, signora Bloom, oltre ad essere madre di questa creatura...
Tell me, Jane, what do you do in life? Apart from being disappointed by TV.
Dimmi Jane, cosa fai nella vita... oltre ad essere delusa dalla TV?
These conifers, apart from being poor-quality fodder, can grow to over 130 feet in height.
Queste conifere, oltre ad essere foraggio di scarsa qualita', possono crescere fino a 130 metri di altezza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test