Перевод для "workshop held" на испанский
Примеры перевода
18. Cooperation between SELA and UNIDO during the period under review consisted, for the most part, in the continuous exchange of information on studies and reports of meetings and workshops held in the region.
18. Durante el período considerado, la colaboración entre el SELA y la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial se ha concentrado en un continuo intercambio de información sobre estudios e informes de reuniones y talleres realizados en la región.
7. The present report summarizes the discussions held during the workshop held from 12 to 14 December 2012, including its conclusions and recommendations.
7. En el presente informe se resumen los debates celebrados durante el taller realizado del 12 al 14 diciembre de 2012, incluidas sus conclusiones y recomendaciones.
In parallel, at workshops held with the universities of Lomé and Kara, students had designated human rights coordinators, who had received human rights training.
Al mismo tiempo, en el marco de los talleres realizados con las universidades de Lomé y Kara, los estudiantes nombraron a coordinadores para las cuestiones de derechos humanos, que recibieron formación en derechos humanos.
81. A working group comprising members of United Nations and regional human rights mechanisms should be created to follow up on recommendations resulting from the workshop held in 2012.
81. Se debe crear un grupo de trabajo integrado por miembros de los mecanismos de derechos humanos regionales y de las Naciones Unidas para dar seguimiento a las recomendaciones dimanantes del taller realizado en 2012.
The number of training courses and workshops held by human rights organizations has increased.
Ha aumentado el número de cursos de capacitación y talleres realizados por organizaciones de derechos humanos.
508. The first three documents were approved at a workshop held on 17 and 18 September 2009 in Lomé.
508. Los tres primeros documentos fueron validados en un taller realizado en Lomé, los días 17 y 18 de septiembre de 2009.
534. A National Seminar on Popular Culture Public Policies was held in early 2005, culminating discussions and workshops held in the course of 2004.
534. A comienzos de 2005 se celebró un Seminario Nacional sobre Políticas Públicas para la Cultura Popular, como culminación de una serie de debates y talleres realizados a lo largo de 2004.
All workshops held in 1997 served primarily as forums for the exchange and dissemination of project and programme experience and involved non-United Nations partner organizations and institutions.
Todos los talleres realizados en 1997 sirvieron primordialmente como foro para el intercambio y la difusión de las experiencias en materia de proyectos y programas y en todos ellos intervinieron organizaciones e instituciones asociadas ajenas al sistema de las Naciones Unidas.
Appreciation was also expressed to the Division for the assistance provided to a workshop held in Doha in 2012 on the implementation of the Convention.
También se expresó reconocimiento a la División por la asistencia prestada al taller realizado en Doha en 2012 sobre la aplicación de la Convención.
The workshops, held in cooperation with regional organizations, sought to strengthen regional cooperation.
En los seminarios, celebrados en cooperación con organizaciones regionales, se procuró fortalecer la cooperación regional.
Workshops held during the Congress
Seminarios celebrados durante el Congreso
A workshop, held in Geneva (17 May 2002), made possible an interregional exchange of experiences.
Un seminario, celebrado en Ginebra (17 de mayo de 2002), posibilitó un intercambio interregional de experiencias.
Indicator: Numbers of national trainers and workshops held.
Indicador: Número de instructores nacionales y de seminarios celebrados
The report of that workshop was made available to the participants of the workshop held in Istanbul.
El informe de ese seminario se distribuyó a los participantes en el seminario celebrado en Estambul.
The present report focuses on key elements of discussion during the twelfth Workshop held in Doha.
El presente informe se centra en los principales elementos de debate que se abordaron durante el 12º Seminario, celebrado en Doha.
A workshop held on 25 and 26 July 2005 identified regions to implement this project.
En un seminario celebrado los días 25 y 26 de julio de 2005 se determinaron las regiones en las que se ejecutará este proyecto.
32. The following table shows the seminars and workshops held in the country sponsored by international organizations.
32. En el cuadro que figura a continuación se enumeran los seminarios celebrados en el país que fueron patrocinados por organizaciones internacionales.
It also supported the recommendations made at the workshop held in San'a, Yemen, in February 2000.
También apoya las recomendaciones realizadas durante el seminario celebrado en Sana (Yemen), en febrero de 2000.
In this regard, we commend the organizers of the workshop held at the University of Massachusetts in Boston earlier this month.
A ese respecto, encomiamos a los organizadores del seminario celebrado en la Universidad de Massachusetts, en Boston, a principios de este mes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test