Перевод для "works in fields" на испанский
Примеры перевода
“All right, if you want an answer, then I’ll have the Senate work my fields and I’ll even pay the bastards a wage.”
—De acuerdo, entonces, si quieres una respuesta. Haré que el Senado trabaje mis campos e incluso les pagaré un salario a esos degenerados.
In many communities, women must add work in fields and animal husbandry to existing responsibilities for cooking and for gathering wood and water.
En muchas comunidades, las mujeres deben añadir el trabajo en el campo y la cría de animales a las responsabilidades de cocinar y recoger leña y agua.
I wonder who works the fields up there.
Me pregunto quién trabaja en los campos ahí arriba.
They are the simple people who work the fields and entertain the clerks.
Son gente sencilla que trabaja en el campo y entretiene a los funcionarios.
Working, some field work, hot in the sun.
Trabajar, algún trabajo en el campo, bajo el caluroso sol.
Predicting to save lives is a noble cause, but Dan’s the person working those fields.
Predecir para salvar vidas es una causa noble, pero Dan es la persona que trabaja en ese campo.
“One would think,” Tresting noted, “that a thousand years of working in fields would have bred them to be a little more effective at it.”
—Cabría pensar —apuntó— que mil años de trabajo en los campos los habrían vuelto un poco más aplicados.
When next summer I’ll have no man to go and work the fields and earn the keeping of the cabin, and ’twill be the crowbar and the lonely road for me!’ Mary was solemn.
Cuando el verano que viene no tenga un hombre que trabaje en los campos y gane el jornal necesario para el alquiler, ¡vendrán con la ganzúa y terminaré sola, en los caminos! Mary estaba seria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test