Перевод для "were authentic" на испанский
Were authentic
Примеры перевода
Lisowska got lithos printed by Sun and verified by you, and she thought they were authentic.
Lisowska consiguió litografías impresas por Sun y verificadas por usted... y pensó que eran auténticas.
I assumed the tags were authentic.
Asumí que las marcas eran auténticas.
Twelve hundred civilian costumes were authentic vintage clothing.
Los 1.200 trajes de civiles eran auténtica ropa de época.
He told me they were authentic.
Me dijo que eran auténticos.
What made you think those $100 bills were authentic?
¿Qué te hizo creer que esos billetes de cien dólares eran auténticos?
So maybe the chef's recipes were authentic, but our waiter's accent...
Bueno, a lo mejor las recetas del cocinero eran auténticas pero el acento de nuestro camarero...
Their costumes were authentic.
Los trajes que llevaban eran auténticos.
They were authentic, I checked on them later.
Eran auténticos, lo verifiqué más tarde.
We broke the VKR codes. They were authentic;
Nosotros descubrimos las claves de la VKR. Eran auténticas;
He had not even been sure they were authentic.
No había sabido con seguridad si eran auténticos.
The route was correct for 1914, for the documents were authentic.
La ruta era correcta para el año 1914, puesto que los documentos eran auténticos.
Sanderson Hooper briefed McKittrick and ventured the opinion that the papers were authentic.
Sanderson Hooper puso al corriente a McKittrick y aventuró la opinión de que aquellos documentos eran auténticos.
The massive horns set in the mask were authentic, taken from the carcass of the same animal.
Los grandes cuernos de la máscara eran auténticos y habían sido extraídos de la carcasa del propio animal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test