Перевод для "we have follow" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We have followed your work with great interest.
Hemos seguido sus actividades con gran interés.
we have followed them for nights and days, and must kill them.
les hemos seguido durante noches y días, y debemos matarlos.
We have followed too much the devices and desires of our own hearts. . . .
Hemos seguido demasiado los designios y deseos de nuestro propio corazón […].
But we have followed him this far so we can give him the next two nights.
Pero si le hemos seguido hasta aquí, bien podemos concederle dos noches más.
No modern weapons were allowed by Madame Guderian, and we have followed her wise dictum.
—Ningún arma moderna ha sido permitida nunca por Madame Guderian, y nosotros hemos seguido su juicioso dictamen.
we have followed it eastward for several thousand miles, and simply do not know how much farther it goes.
la hemos seguido hacia el este durante varios miles de kilómetros, y no sabemos hasta dónde llega.
We have followed the old order obediently and have been led down the primrose path for our efforts.
Hemos seguido obedientemente al antiguo orden y en premio a nuestros esfuerzos se nos ha llevado por la senda de la cobardía.
We have followed you for weeks, through a hundred lands and perils without once questioning what you ordered.
Te hemos seguido durante semanas, atravesando cientos de regiones y peligros, sin cuestionar ni una sola vez lo que ordenabas.
We have followed an older example, that of the merciless Greeks who sacked the city of Troy and left only ruins behind.
Nosotros hemos seguido un ejemplo más antiguo, el de los despiadados griegos que saquearon la ciudad de Troya y sólo dejaron ruinas a su paso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test