Перевод для "was consuming" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
558. Hospital care continues to consume the greater part of health—care spending.
558. La atención hospitalaria sigue consumiendo la mayor parte de los gastos de atención de salud.
In 2011, cannabis herb continued to be consumed, trafficked and produced in most countries worldwide.
En 2011 la hierba de cannabis se siguió consumiendo, vendiendo y produciendo en la mayoría de los países.
The country was consuming far more resources than it was generating.
El país está consumiendo muchos más recursos de los que genera.
Sierra Leone is being consumed by a bitter civil war.
Una amarga guerra civil está consumiendo a Sierra Leona.
Somalia is simply consumed by an interminable turmoil from which it cannot free itself.
Están consumiendo a Somalia conflictos interminables de los que no puede liberarse.
At that point CFCs were still being consumed, but only in small amounts.
Todavía se estaban consumiendo CFC, pero en pequeñas cantidades.
Cannabis herb continues to be consumed, trafficked and produced in most countries worldwide.
La hierba de cannabis se sigue consumiendo, vendiendo y produciendo en la mayoría de los países de todo el mundo.
This pillow fight seemed like a good opportunity to get to know people and to take my mind off of the terrible guilt that was consuming me.
Esta batalla de almohadas parecía una buena oportunidad para conocer gente y para sacar de mi cabeza la terrible culpa que me estaba consumiendo.
Recently, when I was consuming the mystical essence,
Recientemente, cuando estaba consumiendo la esencia mística,
Now up until now, one could write this off to coincidence... but then... she reached into her bag... and pulled out a strawberry Pop Tart... the very same breakfast pastry that I was consuming at that moment.
Hasta aquí, cualquiera hubiera dicho que todo era una coincidencia... pero entonces... ella agarró su bolso... y sacó un sándwich de fresa... la misma clase de desayuno que yo estaba consumiendo en ese momento.
It'll lead you back to the lie you were living before you came to me... the empty consumerism that was consuming you.
Esto te llevará de vuelta a la mentira que estaba viviendo antes de venir a mí ... el consumismo vacío que estaba consumiendo .
“Is there something consuming you?”
—¿Hay algo que te esté consumiendo?
The Prison is consumed with desire.
—El deseo está consumiendo a la Cárcel.
The fire still consumes me.
El fuego me sigue consumiendo.
Consumer discretionary
Discrecional, de consumo
in consumer demand
de bienes de consumo
The Bolivarian Republic of Venezuela does not consume the amount of drugs consumed in the United States.
Venezuela no consume la cantidad de droga que se consume en los Estados Unidos.
Consumer products
Productos de consumo
Consumer cooperative
Cooperativas de consumo
He is the void that consumes all magic, the cold that consumes all fire, the silence that consumes all speech.
Él es el vacío que consume toda magia, el frío que consume todo fuego, el silencio que consume toda palabra.
In a consumer society the product consumed by man in largest quantities is optimism.
En la sociedad de consumo, el producto que el hombre consume más es el optimismo.
The kind that consumed.
De la clase que consume.
that will consume their fortresses.
un fuego que las consuma.
If you consume the heart of the thing, you consume some of its power.
Si consumes el corazón de la cosa, consumes parte de su poder.
I'm consumed with curiosity.
–Me consume la curiosidad.
Or is he consumed with guilt?
¿O le consume la culpa?
“It’s not a consumer product.
—No es un producto de consumo.
Feed it until it consumes me.
Avívalo hasta que me consuma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test