Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They should also be fully compensated for the erosion of preferences.
Deben ser compensados plenamente por la erosión de las preferencias.
The elements to be compensated for and covered by it shall be limited to:
Los elementos compensados y cubiertos por la reserva estarán limitados a lo siguiente:
Individuals recover the "usus" of their property or are compensated
1.1 Las personas recuperan el uso de sus propiedades o son compensadas
The concision of that statement is compensated for by the depth of its significance.
El carácter conciso de esa declaración está compensado por la profundidad de su significado.
No Partner shall be compensated for services rendered to the Partnership.
Ningún socio será compensado por los servicios prestados a la Asociación.
They have thus compensated partly for the potential effects of this change.
Con ello han compensado en parte los posibles efectos de este cambio.
If no compensation has been provided, why not?
Si no se ha compensado a la familia de la víctima, ¿cuáles son los motivos?
“You’ll be properly compensated, of course,” said Gracchus hastily, averting his eyes. “Compensated?”
—Serás debidamente compensado, naturalmente —dijo enseguida Graco, desviando la mirada. —¿Compensado?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test