Перевод для "was adopt" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(to be adopted simultaneously with the Convention)
(que se adoptará simultáneamente con la Convención)
:: To adopt a Family Code;
:: Adoptar un Código de la Familia;
Adoption is prohibited in the following cases:
No podrán adoptar:
The instrument should adopt a "menu approach" in the establishment of sets of measures to be adopted by Parties.
35. El instrumento adoptará un "enfoque a la carta" en el establecimiento del conjunto de medidas que las Partes deberán adoptar.
Rationale for adoptions of IFRS
Razones para adoptar las NIIF
:: Adopt a pragmatic approach
:: Adoptar un enfoque pragmático
Who is eligible to adopt
Quiénes pueden adoptar;
One's right to adopt a religion of one's own choice, not to adopt any religion at all, or to be an atheist or an agnostic.
- El derecho a adoptar la religión de su elección, o a no adoptar religión alguna, o a ser ateo o agnóstico.
Adopting the legislative framework;
- Adoptar el marco legislativo;
The second was adopting that girl
El segundo fue adoptar a esa niña
I will adopt your…I will adopt the child.
Adoptaré a tu… adoptaré al niño. Será mi hijo.
Adopt an untermensch?
¿Adoptar un Untermensch?
That dog’s not adoptable.
Ese perro no es para adoptar.
Quelle stratégie adopter ?
¿Qué estrategia adoptar?
“Are you thinking of adopting or…”
—¿Pensáis adoptar o…?
What about adoption?
—¿Y qué me dices de adoptar uno?
“Is that the one that was just adopted?”
—¿El que acaban de adoptar?
Adoption is out of the question.”
Adoptar no es una opción.
Adopting, you mean?
—¿Te refieres a adoptar?
“You can’t adopt her.”
No la puedes adoptar. —¿Y por qué no?
Encouraging further states to adopt similar policies
Aliento a otros Estados para que adopten políticas parecidas
We call on all States to adopt similar measures.
Exhortamos a todos los Estados a que adopten medidas similares.
The logical implication is for them to adopt such mechanisms.
Lo lógico sería que esas iniciativas adopten los mencionados mecanismos.
In subparagraph (a), replace the words "officially adopting social policies" with the words "adopting national social policies".
En el apartado a), sustitúyanse las palabras "que adopten políticas sociales" por las palabras "que adopten políticas sociales nacionales".
- Replace the words "Adoption by Governments and local authorities" with the words "Adoption at the international, national and local levels".
- Reemplácese la expresión "procurar que los gobiernos y las autoridades locales adopten" por la expresión "a nivel internacional, nacional y local se adopten".
— leave for women who adopt newborns;
- licencia para las mujeres que adopten niños recién nacidos;
Adoption of measures to eliminate polygamy.
Es preciso que se adopten medidas para eliminar la poligamia.
All those proposals could very usefully be adopted.
Sería útil que se adopten todas estas propuestas.
O.K., well, we’ll put it out for adoption.
Vale, haremos que lo adopten.
“Suppose they adopt a defensive position, sir?”
—Suponga que adopten una posición defensiva, señor.
I have nothing against gay couples adopting kids.
No tengo nada en contra de que las parejas homosexuales adopten niños.
Not many twelve-year old orphans get adopted.
Es raro que adopten a un huérfano de doce años.
“Well, she’s going to be hard to adopt, being five years old.”
–Bueno, será difícil que la adopten con cinco años.
“Oh, great. All I have to do is let them adopt me.”
—Oh, estupendo. Lo único que tengo que hacer es dejar que me adopten.
Maybe I can get adopted or get a job or something.
Quizá logre que me adopten, o puede que consiga encontrar un empleo.
The law allowed children in China to adopt the name of either parent.
La ley china permite que los niños adopten el apellido del padre o de la madre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test