Перевод для "wait while" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He/she waits, while my head, explodes.
Espera, mientras mi cabeza, explota.
- Wait while I get my Ayurveda?
- ¿Me esperas mientras mi Ayurveda?
Wait while the report will be assessed.
Espere mientras el informe es evaluado.
She waited while I did th.
Esperó mientras los hacía
Wait while I prepare.
Espera mientras lo preparo.
He waited while I changed.
Esperó mientras me cambiaba.
Wait while I open the gate.
- Espera mientras abro la puerta.
Wait, wait. While he was bleeding?
Espera, espera. ¿Mientras de desangraba?
Please wait while I check.
Por favor espere mientras reviso.
Thibaut waits while they go.
Thibaut espera mientras se marchan.
I waited while he counted the bills.
Esperé mientras contaba los billetes.
Robie waited while she did so.
Robie esperó mientras le obedecía.
He waits, while she glares at him.
Él espera mientras ella lo mira con rabia.
Yvonne waits while Gail pees.
Yvonne espera mientras Gail orina.
She waited while he put on his jacket.
Esperó mientras él se ponía la chaqueta.
After all, there are countries that can afford to wait, while there are those in vulnerable situations that would like to see reform happen sooner rather than later.
Después de todo, hay países que pueden permitirse esperar, mientras que los que se encuentran en situaciones vulnerables quieren que la reforma se produzca lo antes posible.
I will wait, while you dig.
Yo esperaré mientras cavas.
I'll wait while you sweep up.
Yo esperaré mientras barres.
Would you mind waiting while I... while I...
¿Puede esperar mientras yo...?
Wait while life goes by without us.
Esperar mientras la vida sigue sin nosotros.
Any man would wait while you took a swim.
Cualquier hombre puede esperar mientras te bañas.
Would you mind waiting while I get them?
¿Le importa esperar mientras que los consigo? No.
You can wait while we check them.
Puede esperar mientras los comprobamos
But you'll have to wait while it recycles.
Sí. Pero tienes que esperar mientras se recicla.
- We'll have to wait while authorities...
- tendremos que esperar mientras las autoridades...
Can you wait while I check this?
¿Puede esperar mientras lo reviso?
And wait while his eyes adjusted.
Esperar, mientras sus ojos se acostumbraban.
You want to wait while I do that?
¿Quieres esperar mientras lo hago?
I can wait while you count it.
Puedo esperar mientras lo cuentas.
Have the kindness to wait while I dress.
Tengan la amabilidad de esperar mientras me visto.
I’ll wait while you call your people.”
Esperaré mientras llama a su gente.
—I’ll wait while you go out and get it.
Esperaré mientras vas a comprarlo.
“I will wait while you discuss it among yourselves.”
Esperaré mientras lo discuten entre ustedes.
I had to wait while he installed it.
Tuve que esperar mientras le montaban el ojo en la cuenca.
That way you won’t have to wait while she eats.”
Así, no tendréis que esperar mientras cena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test