Перевод для "wage payments" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
9.27 Regarding the protection of wage payments, the position is as explained in paragraphs 7.10 and 7.11 of this Report.
9.27 En cuanto a la protección de los pagos salariales, la situación es la misma que se describió en los párrafos 7.10 y 7.11 del presente Informe.
The Government indicated that the results of the survey on additional wage payments did not yet permit the provision of statistical data disaggregated by sex.
El Gobierno indicó que los resultados del estudio sobre pagos salariales adicionales no permiten todavía proporcionar datos estadísticos desglosados por sexos.
They inspections are used to verify the residence status, the employment conditions and wage payments, and the housing of the women.
Las inspecciones se utilizan para comprobar el estado legal de residencia, las condiciones de empleo, los pagos salariales y la vivienda de las mujeres.
Under Article 23 of the Act, discrimination in terms is prohibited; employers are forbidden to discriminate between their employees in wage payments or other terms of service on the grounds of their gender.
De conformidad con el artículo 23 de la Ley, queda prohibida la discriminación en las condiciones de trabajo; se prohíbe a los empleadores que discriminen a sus empleados en función del pago del salario y de otras condiciones laborales por motivo de su género.
Employment contracts should clearly specify, inter alia, the duration of the contract, amount of remuneration to be paid, job description, working hours, labour protection, working conditions, wage payment methods and liability incurred in the event of a breach of contract.
Es preciso que en los contratos de trabajo se especifique claramente la duración, el monto de la remuneración, la descripción, el horario y las condiciones del trabajo, así como la protección laboral, la forma de pago del salario y las responsabilidades en caso de incumplimiento del contrato, entre otras cosas.
Another key function of the Office is to conduct inspection visits to check that companies are compliant with the wage payment requirements.
Otra función clave de la Oficina para llevar a cabo visitas de inspección para comprobar que las empresas cumplen con lo requerido en materia de pago de salarios.
The draft also requires the writing of a labour contract that covers the nature of the work, contract duration, wage, wage payment method, vacations, and severance pay.
El proyecto de ley también exige la formalización de un contrato de trabajo que cubra la naturaleza del trabajo, la duración del contrato, el salario, el método de pago del salario, las vacaciones y el pago por cese en el servicio.
360. During these inspections, particular attention is paid to examining and discussing issues related to compliance with legislation, in accordance with articles 24, 48, 51, 188 - 192, 194 and 196 - 198 of the Labour Code, the Acts on Compensation of Citizens for Income in respect of Breaches of Wage Payment Dates, on Leave, etc., and the recommendations of ILO Convention No. 182.
360. Durante esas inspecciones se dedica especial atención al examen y discusión de cuestiones relacionadas con el cumplimiento de la legislación, de conformidad con los artículos 24, 48, 51, 188 a 192, 194 y 196 a 198 del Código del Trabajo, las leyes de indemnización a los ciudadanos por sus ingresos respecto de incumplimiento de las fechas de pago del salario, de licencias, etc., y las recomendaciones del Convenio Nº 182 de la OIT.
The statements mainly involved illegal discharges, delayed wage payments, the amount of wages, working time and secondary employment.
Básicamente las comunicaciones se referían a casos de despido ilegal, impuntualidad en el pago de salarios, problemas de fijación de remuneraciones y horarios laborales, empleos secundarios y otros problemas.
The All-China Federation of Trade Unions actively participated in the restructuring of state-owned enterprises and promoted the setting up in May 2005 of an inter-ministerial meeting system on solving arrears in wage payments by enterprises, comprising 11 Central Government departments.
La Federación Panchina de Sindicatos participó activamente en la reestructuración de las empresas de propiedad estatal y promovió el establecimiento, en mayo de 2005, de un sistema de reuniones interministeriales de 11 departamentos del Gobierno central para poner fin a los atrasos en el pago de salarios por las empresas.
The employer was required to make retroactive wage payments to the complainant.
Se impuso al empleador el pago de salarios retroactivos a la demandante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test