Перевод для "vampiress" на испанский
Vampiress
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Tou're a vampiress!
Eres una vampiresa.
The vampiress wants Anton!
La vampiresa quiere a Anton-
I'm sorry, I believe it's my company. Because you were fired. And I do not recall inviting you in, you Botoxed vampiress.
Lo siento, creo que es mi compañía, porque tú fuiste despedida y no recuerdo haberte invitado a entrar, vampiresa del bótox.
"It will be a novel experience," the vampiress mused.
—Será una nueva experiencia —meditó la vampiresa.
The vampiress had injured her right arm during the Festival, and it was in a sling.
La vampiresa se había herido el brazo derecho durante el Festival, y lo llevaba en cabestrillo-.
The vampiress slapped his hands away as he bent to help her up. "Don't touch me!"
La vampiresa le golpeó las manos cuando trató de ayudarla a incorporarse. –¡No me toques!
Shaking free of Kurda, I stumbled across to the vampiress and stood as firmly as I could before her. "Yes?"
Me solté de Kurda, avancé a trompicones hacia la vampiresa, y me detuve ante ella, esforzándome por mantener el tipo. —¿Sí?
He was ordinary in all respects, making his way in the world, until he fell in love and mated with a vampiress called Sarfa Grail.
Era corriente en todos los aspectos, abriéndose camino en el mundo, hasta que se enamoró y unió a una vampiresa llamada Sarfa Grail.
he joked, flapping his arms like a bat in flight, “a vampiress, probably the most dangerous of their kind. Tadarida Teniotis.”
–Ha debido de ser un vampiro -bromeó él, imitando con los brazos el vuelo de un murciélago-; una vampiresa probablemente, y de las más peligrosas. Tadarida Teniotis.
Malgré de longues années passées chez les bonnes sœurs, ou peut-être à cause de cela, Bea buvait de l'anis dans de grands verres en cachette de son père, mettait des bas de soie de la marque Perla Gris, et se maquillait comme les vampiresses cinématographiques qui troublaient le sommeil de mon ami Fermín.
Pese a haber pasado un montón de años en las teresianas, o quizá por eso mismo, cuando su padre no miraba, Bea bebía anís en copa alta, gastaba medias de seda de La Perla Gris y se maquillaba como las vampiresas cinematográficas que perturbaban el sueño de mi amigo Fermín.
There was Jean Harlow, a woman half-bad, half-good, part-angel, part-vampiress, like any other character susceptible to surrendering. And beside her, Clark Gable, her savior, smiling, wicked, tender, the man who should put her to the test, split her in two, humiliate her a little, undervalue her, and at the same time respond to her love with a love as fierce and of the same nature.
Allí estaba Jean Harlow, una muchacha, medio mala, medio buena, mitad ángel, mitad vampiresa, como cualquier personaje susceptible de redención y a su lado Clark Gable, su salvador, sonriente, brutal, tierno, el hombre que debía ponerla a prueba, apartarla, rebajarla un poco, despreciarla y al mismo tiempo responder a su amor con un amor encarnizado, de la misma naturaleza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test