Перевод для "truth concerning" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I will return this letter to you and, with it, the truth concerning the death of your sister.
Le devolveré esta carta y con ella le traeré la verdad sobre la muerte de su hermana.
      "My child, you promise to tell me the truth and the entire truth concerning this tulip?"       "I promise."
–Hija mía, ¿me prometéis la verdad, toda la verdad sobre este tulipán? –Os la prometo.
Towering over her, he demanded, “Swear to tell the truth concerning whatever will be asked of you.”
—¿Juráis decir la verdad sobre lo que quiera que se os pregunte?
When they fail to come for you, you may begin to wonder whether you have been abandoned or whether perhaps I spoke the truth concerning the war on Earth.
Cuando veas que no llegan por ti, quizás empieces a preguntarte si te han abandonado o si yo te decía la verdad sobre la guerra terrestre.
A group of teachers and journalists from the “Committee of Vigilance for Truth Concerning the Death of Tahar Djaout”—over which Mahoud had presided—sat in the drawing room among other friends.
Un grupo de profesores y periodistas del «Comité de vigilancia para la verdad sobre la muerte de Tahar Djaout» —que había presidido Mahfud— se sentó en el salón entre otros amigos.
It guarantees the right of Tunisians to establish the truth concerning past human rights violations and to hold those responsible to account and ensure that they do not enjoy impunity.
Garantiza el derecho de los ciudadanos a esclarecer la verdad con respecto a violaciones de los derechos humanos cometidas en el pasado, a llevar ante la justicia a los responsables, y a cerciorarse de que no gocen de impunidad.
It was regretful that the representative of Brazil, a country with a serious record of prejudice and mistreatment of indigenous peoples, had spoken as if he knew the truth concerning the situation in the Islamic Republic of Iran.
Es lamentable que el representante del Brasil, un país con un grave historial de prejuicios y expresado como si conociera la verdad con respecto a la situación en la República Islámica del Irán.
They never grasped the truth concerning the amazing life that they could have had with God.
Nunca comprendieron la verdad con respecto a la vida asombrosa que hubieran disfrutado con Dios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test