Перевод для "truth be told" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It would be a good place for Leo, truth be told.
No sería un mal lugar para Leo, la verdad sea dicha.
Truth be told, she hadn’t even considered the consequences.
La verdad fuera dicha, ni siquiera había pensado en las consecuencias.
Moreover, as the fifteenth Human Development Report recognizes, unjust trade policies continue to prevent millions of people in the poorest countries around the world from emerging from poverty, thus preserving obscene inequalities that, if truth be told, are morally unacceptable.
Además, como se reconoce en el decimoquinto Informe sobre el Desarrollo Humano, las políticas de comercio no equitativas siguen impidiendo que millones de personas en los países más pobres del mundo salgan de la pobreza, preservando así las obscenas desigualdades que, a decir verdad, son moralmente inaceptables.
If truth be told, the United Nations is still largely perceived, notwithstanding its recent successes in the political field, as a "talk shop".
A decir verdad, las Naciones Unidas se perciben todavía, a pesar de sus éxitos recientes en el campo político, como una "fábrica de palabras".
It has been an arduous and time-consuming exercise which, if truth be told, has diverted us, to some degree, from our primary task of promoting global peace and development.
Ha sido una labor ardua y trabajosa que, a decir verdad, nos ha desviado en cierta medida de la tarea principal de fomentar la paz y el desarrollo mundiales.
If truth be told, their record thus far leaves much to be desired.
A decir verdad, hasta ahora su historial deja mucho que desear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test