Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Only transnational cooperation could resolve a transnational problem.
Sólo la cooperación transnacional podrá resolver un problema transnacional.
The traffic in women was, after all, a transnational crime calling for a transnational response.
Después de todo, la trata de mujeres es un delito transnacional que exige una respuesta transnacional.
The crime is transnational; our response must also be transnational.
La delincuencia es transnacional; nuestra respuesta también debe ser transnacional.
He's a transnational threat operating under the direction of the Maldova Cartel.
Es una amenaza transnacional operando bajo la dirección del cártel de Maldova.
Transnational thieves were felons, right?
Los ladrones del Transnacional eran delincuentes, ¿correcto?
You'll be joining an FBI transnational special task force.
Te unirás a una fuerza transnacional especial del FBI.
Ariel here was telling me how she worked on the transnational bike race.
Ariel me estaba contando cómo trabajó en la competición de motos transnacional
If by little, of course, we mean transnational multi-billion-dollar conglomerates.
Si por pez pequeño entendemos los conglomerados transnacionales multimillonarios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test