Перевод для "to dose" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
He also claims that his torturers were assisted by a doctor, to ensure that torture was applied in the most effective doses.
Afirma que un médico ayudaba a los torturadores para dosificar los niveles de tortura más eficaces.
But who can dose or measure spirit?
Pero, ¿quién puede dosificar o medir el ánimo?
The others are marked in the book according to their bravery shown so that when he makes up a corrida of six bulls to ship away to some ring the breeder may dose the quality as he desires.
los otros son consignados en el libro según la bravura de que han dado muestras, de manera que, cuando el ganadero hace un envío de seis toros a la plaza para una corrida, puede dosificar las cualidades de su envío, según le apetezca.
Every time the audience laughed (and I could predict it, I knew how to dose my effects, I was a consummate professional), I was obliged to turn away so as not to see those hideous faces those, hundreds of faces moved by convulsions, agitated by hate.
Cada vez que el público se reía (y podía preverlo de antemano, sabía dosificar mis efectos, era un probado profesional), me veía obligado a apartar la mirada para no ver aquellas fauces, aquellos centenares de fauces estremecidas, agitadas por el odio.
The Rat Game was a perpetual tabla rasa—an absolute dictatorship, the negation of the rule of law. The way to ensure a good game was to choose the least scrupulous and most inventive person to play the Rat (“Phil! Phil!” the girls would shout). A Rat worthy of the name meted out the torture in small doses, let the other players think there was some logic behind the arbitrary decrees;
Es una tabula rasa perpetua, una dictadura en su estado puro, la negación de la idea de derecho. Para que una partida tenga éxito, los jugadores deben elegir como Rata al más vicioso e inventivo de ellos. («¡Phil, Phil!», exclamaban las niñas, extasiadas.) Una Rata digna de este nombre debe saber dosificar los tormentos que inflige a los jugadores, dejándoles imaginar que un plan guía sus decisiones más arbitrarias, y así, pasando de decepciones crueles a estímulos engañosos, arrancarlos progresivamente de la práctica habitual del Monopoly, para luego, sin permitir que la atención disminuya, precipitarlos en el caos. Dick era una Rata innata que, en la época a la que aludo, empezaba a descubrirse a sí mismo.
3. Should a multiple dose immunization regimen not be completed prior to deployment, the United Nations has the responsibility for subsequent vaccinations, including administration of booster doses, if required.
3. En caso de que antes del despliegue no se hubiera completado un régimen de vacunación de dosis múltiples, las Naciones Unidas se encargarán de administrar las dosis restantes, incluidas las de refuerzo que fueran necesarias.
From 17 - 29 April a fresh campaign should be run offering a single annual dose of the influenza vaccine to this entire population, as well as a dose of the pneumococcus vaccine for hospital patients or residents of shelters and geriatric homes who did not receive this vaccine in 1999.
Del 17 al 29 de abril se llevará a cabo una nueva campaña para administrar la dosis única anual de vacuna contra la gripe a todo ese grupo de población, así como una dosis de la vacuna contra el neumococo a los pacientes de hospitales o residentes en asilos y residencias geriátricas que no recibieron esa vacuna en 1999.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test