Перевод для "to do justice" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Nevertheless, these rules seem to be too vague to do justice to the principle of nulla poena sine lege.
Con todo, estas reglas parecen demasiado vagas para hacer justicia al principio nulla poena sine lege.
They are threefold: to do justice, to deter further crimes and to contribute to the restoration and maintenance of peace.
Esos objetivos son tres: hacer justicia, disuadir de la comisión de nuevos crímenes y contribuir a restablecer y mantener la paz.
To do justice properly takes both time and resources.
Hacer justicia adecuadamente toma tiempo y recursos.
10. As I said, this brief summary cannot do justice to the rich debate that we had today.
Como ya he dicho, este resumen no puede hacer justicia al rico debate de hoy.
A specific reference to death threats therefore had to be included in order to do justice to the Committee and its work.
Es preciso mencionar explícitamente las amenazas de muerte para hacer justicia al Comité y a su labor.
To do so will reflect an international wish to do justice.
La adopción de esas medidas sería indicativa de un deseo internacional de hacer justicia".
The time has therefore come to do justice to the legitimate aspirations of the Palestinian people.
Por lo tanto, ha llegado el momento de hacer justicia a las legítimas aspiraciones del pueblo palestino.
This must be the message to the aggressor; it is the only way to do justice and achieve the desired solution.
Ese debe ser el mensaje para el agresor, es la única manera de hacer justicia y de lograr la solución deseada.
It is now up to us, the membership, to take up these challenges and do justice to this vision.
Ahora somos nosotros, los Miembros, los que tenemos que aceptar los retos y hacer justicia a esta visión.
To do justice to the complexity of this question goes beyond the confines of this report and of the mandate of the Special Rapporteur.
Para hacer justicia a la complejidad de esta cuestión habría que superar los límites de este informe y el mandato del Relator Especial.
Introduction ONE - WHAT IS DOING JUSTICE?
Introducción - 1 - ¿Qué es hacer justicia?
but, when it comes to do justice, we are honest.
pero, cuando se trata de hacer justicia, somos honrados.
FIVE - WHY SHOULD WE DO JUSTICE?
- 5 - ¿Por qué debemos hacer justicia?
I cannot do justice to his kindness.
Nunca podré hacer justicia a su bondad.
“Words cannot do justice to her beauty.”
Las palabras no pueden hacer justicia a su belleza.
SIX - HOW SHOULD WE DO JUSTICE?
- 6 - ¿Cómo debemos hacer justicia?
CHAPTER 7 - DOING JUSTICE IN THE PUBLIC SQUARE
- 7 - Hacer justicia en la plaza pública
Failure to do justice and slay our betrayer—or regicide?
¿El no hacer justicia matando a nuestro traidor..., o un regicidio?
We're out here to do justice and keep the peace.
Estamos aquí para hacer justicia y mantener la paz.
To do justice to this man, thought by many to be the greatest name in German baroque music, we present a profile of Johann Gambolputty- de von Ausfern-Schplenden- Schlitter-Crasscrenbon-Fried- Digger-dingle-dangle-dongle- dungle-Burstein-von-Knacker- Thrasher-Apple-Banger-Horowitz- Ticolensic-Grander-Knotty-
Para hacer justicia a este hombre considerado por muchos el nombre más grande de la música barroca alemana presentamos un perfil de Johann Gambolputty de von Ausfern-schplenden-schlitter crasscrenbon-fried-digger dingle-dangle-dongle-dungle-burstein von-knacker-thrasher-apple-banger horowitz-ticolensic-grander-knotty- spelltinkle-grandlich-grumblemeyer spelterwasser-kurstlich-himbleeisen bahnwagen-gutenabend-bitte ein-nörnburger-bratwustle-gerspurten mitz-weimache-luber-hundsfut gumberaber-shönendanker-kalbsfleisch mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
The one that does is whether you, whether any of us, uses the law to prevent or to do justice.
La cuestión es, si los aquí presentes utilizan la ley para prevenir o para hacer justicia.
Oh, begging ... pardon and being wishful to do justice to one and all and not speak evil of the dead,
Oh, le ruego ... perdon si estoy siendo melancolico para hacer justicia y todo por no hablar mal del difunto
but, when it comes to do justice, we are honest.
pero, cuando se trata de hacer justicia, somos honrados.
Failure to do justice and slay our betrayer—or regicide?
¿El no hacer justicia matando a nuestro traidor..., o un regicidio?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test