Перевод для "to breakdown" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Of the total prison population in the custodial system, 2,247 were female and 34,127 were male; the breakdown by type of proceedings was as follows: (a) on night arrest: 3 women and 161 men; (b) convicted: 1,352 women and 23,044 men; (c) accused or indicted: 877 women and 9,664 men; (d) detained: 24 women and 1,651 men.
Del total de la población penal que existía en el sistema cerrado, un total de 2.247 eran de sexo femenino y 34.127 de sexo masculino, pudiendo descomponer las cifras conforme a calidad procesal de la siguiente forma: a) en arresto nocturno: 3 mujeres y 161 hombres; b) condenados: 1.352 mujeres y 23.044 hombres; c) procesados o imputados: 877 mujeres y 9.664 hombres; d) detenidos: 24 mujeres y 1.651 hombres.
Addiction breeds crime, terrorism and violence and threatens a total breakdown of the social fabric.
La adición engendra delitos, terrorismo, violencia y amenaza con descomponer totalmente el tejido social.
201. A second basic premise in looking for solutions to benefit the greatest possible number of families is breakdown of the housing deficit to include a territorial element: area of ground space, plus five elements of construction: hygienic flooring, safe roofing, waste water disposal, access to safe drinking water, and energy.
201. Una segunda premisa básica en la búsqueda de soluciones que beneficien al mayor número de familias, consiste en descomponer el déficit habitacional en un elemento territorial: el suelo y cinco elementos constructivos: piso higiénico, techo seguro, disposición de aguas negras, acceso al agua potable y energía.
With respect to cost estimates for the functions of the Library and the South Annex Building, the Committee was informed, upon enquiry, that although a breakdown of costs was not explicitly included in the construction cost estimates, it was possible to apportion the percentage of construction costs based on the percentage of the floor area allocated for the functions.
En cuanto a la estimación del costo de las funciones de la Biblioteca y el edificio del Anexo Sur, en respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión de que, aunque no se había incluido un desglose de los costos en la estimación de los gastos de construcción, se podía descomponer el porcentaje de gastos de construcción tomando como referencia el porcentaje de superficie de las plantas que se utilizan en esas funciones.
The report that his intelligence chief had presented to him via Stanislaw Poklewski five days earlier consisted of a breakdown of the entire Soviet Union into one hundred grain-producing zones.
El informe que le había presentado cinco días antes su jefe de información, a través de Stanislav Poklevski, se había hecho a base de descomponer toda la Unión Soviética en cien zonas productoras de cereales.
… What is normal attitude of owner toward passes &c being made at girls?”) to chapter-by-chapter breakdowns of events and motivations (“Her effort to deal with the $50,000—Purchase of house across the street—Purchase of car— However, if she quits job, means just hasn’t enough—if she keeps job + employs sitter, Harriet will take her to court”) and notes on atmosphere (“Whole book should turn on the hot, close, sweaty, female smell of the cocktail bar … Joan’s setting the theme—her walk, her attachments, the contours of her legs, her smell …”).
¿Cuál es la actitud normal de un propietario hacia las proposiciones que se hacen a las chicas?) hasta descomponer capítulo a capítulo acontecimientos y motivaciones («¿Qué hace ella con los cincuenta mil dólares…? ¿Se compra una casa que está enfrente? ¿Compra un coche? Sin embargo, si se va del trabajo, significaría que no tiene suficiente… Si se queda en el trabajo y emplea una canguro, Harriet la llevará a los tribunales») y notas sobre la atmósfera («Todo el libro debe recordar el olor caliente, cerrado, sudoroso, femenino, de la coctelería… Joan establece el tema… Su forma de andar, sus accesorios, la silueta de sus piernas, su olor…»).
(a) the breakdown of family traditions;
a) La ruptura de las tradiciones familiares;
Separation on the ground of marriage breakdown:
Separación a causa de la ruptura del vínculo matrimonial
Reason for marriage breakdown
Razón de la ruptura de la relación conyugal
Defections and breakdown of internal cohesion
Deserciones y ruptura de la cohesión interna
Effects of Marital Breakdown on Children
Efectos de la ruptura matrimonial en los niños;
Breakdown of the family
Ruptura de la familia
Responding to family breakdowns
Respuesta a la ruptura de la familia
E. Breakdown of the institutional order
E. Ruptura del orden institucional
The fault for the breakdown of the marriage is investigated by the Divorce Court only if any of the spouses has requested this upon the divorce due to a deep and irremediable breakdown of the marriage.
El Tribunal de Divorcios investigará la responsabilidad de la ruptura matrimonial únicamente en caso de que uno de los cónyuges así lo haya solicitado en el momento del divorcio debido a una ruptura profunda e irremediable del matrimonio.
The mannerism is a symptom of a cultural breakdown.
Esa particularidad es un síntoma de ruptura cultural.
Structural breakdown, anarchy in the streets.
Ruptura estructural, anarquía en las calles.
she is artistic disorder, the breakdown of form.
es el desorden artístico, la ruptura de la forma.
How about settling for irretrievable breakdown?
¿Y si pactan una ruptura irreconciliable?
On marriages, divorces, breakdowns, booms and crashes.
Sobre matrimonios, divorcios, rupturas, auges y caídas.
“At this point, we suffered something of a communications breakdown.”
En este punto, sufrimos una especie de ruptura de comunicaciones.
Irretrievable breakdown sounds great, says Mundy.
La ruptura irreconciliable me parece perfecta, dice Mundy.
All initiation feels, to begin with, like breakdown and regression;
Para empezar, toda iniciación se experimenta como ruptura y regresión;
There would be a swift breakdown in the elephant-social behaviour.
Se produciría entonces una rápida ruptura en la conducta social de los elefantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test