Перевод для "to be locked" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Detainees are always locked up.
Los reclusos están siempre encerrados.
He was locked up for two years.
Estuvo encerrado durante dos años.
Inmates are always kept locked up, except during visits.
Los reclusos están siempre encerrados, excepto durante las visitas.
He was locked in the basement of that police station for three days.
Estuvo encerrado en el sótano de la comisaría durante tres días.
Most are locked into a vicious cycle of poverty.
La mayoría de ellos están encerrados en un círculo vicioso de pobreza.
During the transport, he was locked up with another inmate in an opaque metal compartment.
Fue trasladado encerrado con otro recluso en un habitáculo metálico y opaco.
Sometimes they would lock the detainees up in their cells for a whole day.
En ocasiones las dejaban encerradas en las celdas todo el día.
At the police station, he was locked into one of the offices.
En la comisaría fue encerrado en una de las oficinas.
The Assembly knows that my personal doctor and chief of security had to stay on a locked plane.
El jefe de mi seguridad se tuvo que quedar encerrado en el avión.
She was locked away.
Ella estaba encerrada.
He’s locked her in.
Él la ha encerrado.
That you were locked in.
—Que estabas encerrada.
Should be locked up.
Tendría que estar encerrado.
Wasn’t you locked in?”
¿No lo tenían encerrado?
“You’re not the one locked in there.”
—Tú no eres la que está encerrada.
But it stayed locked in.
Pero permaneció encerrada.
Locked into the bilges.
Encerrados en la sentina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test