Перевод для "tin cups" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They drank it from little tin cups which first they placed in water to cool their inner liquid the quicker.
La bebían en pequeñas tazas de lata que primero introducían en el mar para que el líquido de dentro se enfriara más rápidamente.
He brought tin cups down from their hooks.
– Descolgó unas tazas de hojalata de sus ganchos-.
The boys carried tin cups with them in case of useful drips.
Los niños llevaban tazas de hojalata en previsión de algún goteo provechoso.
One by one, she poured the rich, steaming brew into the speckled tin cups.
Fue sirviendo la infusión espesa y caliente en las tazas de hojalata moteada, una por una.
it was hung on the inside with strings of tin cups. “Is about a house.” “Oh. Repairs?” “Not exactly.
por dentro había ristras de tazas de hojalata colgadas. —Una casa. —Ah. ¿Reparaciones? —No exactamente.
The fire crackled. Drops of Lethe water plinked into the tin cups on the mantel.
La lumbre crepitaba. Gotas de agua del Lete tintineaban en las tazas de hojalata sobre la repisa de la chimenea.
A few old women came out of their low stone houses to give the Americans water in tin cups.
Unas pocas ancianas salieron de sus casas bajas de piedra a ofrecer a los norteamericanos agua en tazas de hojalata.
this announcement was choked by much subsidiary information scattered all over the board in small and wavering letters; Mr. Maclean was also a blacksmith and a painter; he made tin cups and he soldered;
esta información quedaba asfixiada entre otros muchos datos secundarios esparcidos por el letrero, en letras pequeñas y vacilantes: el señor Maclean también era herrero y pintor; hacía tazas de hojalata y soldaduras;
They loaded the station wagon—a milk can of hot coffee, a bushel basket of tin cups, another of wrapped sandwiches, a box of rolled bandages and adhesive tape, two bottles of peroxide, and a quart bottle of iodine.
Cargaron la furgoneta: un bidón de café caliente, una cesta de tazas de hojalata, otra cesta de bocadillos, una caja de vendas y esparadrapo, dos frascos de agua oxigenada y una botella de litro de yodo.
She had no desire to return to the soup kitchen, no desire to do anything but get away from all this, to be by herself, to be quiet for a while, but in the car were the uneaten sandwiches, the tin cups, and the emptied milk can that Fargo had upended, a pink stream of blood and water pouring into the street.
No deseaba volver a la cantina, no deseaba más que marcharse, estar sola, estar tranquila un rato; pero en el coche estaban los bocadillos, las tazas de hojalata y el bidón que Fargo había vaciado en la calle, dejando un reguero color de rosa, de sangre y agua.
So we went over to where the canoe was, and while he built a fire in a grassy open place amongst the trees, I fetched meal and bacon and coffee, and coffee-pot and frying-pan, and sugar and tin cups, and the nigger was set back considerable, because he reckoned it was all done with witchcraft.
Así que fuimos adonde estaba la canoa y mientras él organizaba la hoguera en un claro de la hierba entre los árboles, yo fui a buscar harina y tocino y café, y cafetera y sartén y azúcar y unas tazas de hojalata, y el negro se quedó muy asombrado, porque pensó que todo lo hacía por brujería.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test