Перевод для "they make use" на испанский
They make use
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Nearly all fathers make use of this leave.
Casi todos los padres hacen uso de esta licencia.
5. (a) Ratio of men and women making use of the different levels
5. a) Porcentajes de hombres y mujeres que hacen uso de los
It may be worthwhile mentioning that an increasing number of nongovernmental organisations make use of this antidiscrimination legislation;
vi) Cabe señalar que cada vez hay más ONG que hacen uso de la legislación contra la discriminación.
5. (a) Ratio of men and women making use of the different levels of education
5. a) Porcentajes de hombres y mujeres que hacen uso de los diferentes niveles de educación
(e) The number of Governments and relevant entities making use of the repository of legal information.
e) El número de gobiernos y entidades pertinentes que hacen uso de la información jurídica disponible.
Teachers make use of the various educational information kits available from the United Nations.
Los profesores hacen uso de los diversos conjuntos de material docente que proporcionan las Naciones Unidas.
Prosecutors make use of the ability to conduct interviews with inmates without the presence of third parties.
Los fiscales hacen uso de la facultad de hablar con los reclusos sin la presencia de terceros.
Some female asylum-seekers did not make use of that right.
No obstante, algunas solicitantes de asilo no hacen uso de ese derecho.
Only a very few fathers make use of parental leave.
Solo un número muy reducido de padres hacen uso la licencia parental.
the fact that the users do not make use of the facilities all at the same time.
hacen uso de las instalaciones al mismo tiempo.
They make use of their Mistings,”
Hacen uso de sus brumosos. Buen uso.
said the astronomer, "but Earthmen don't make use of the robot.
—Sí —repuso el astrónomo—, pero los terrícolas no hacen uso del robot.
Tens of thousands understand it, millions make use of it.
Decenas de miles de personas la entienden, y millones hacen uso de ella.
Ant colonies evolve and adapt, throw up new castes, investigate and make use of resources, devise new technologies, refine them and interrelate them, and all this without anything approaching a consciousness to direct it.
Las colonias de hormigas evolucionan y se adaptan, crean nuevas castas, investigan y hacen uso de recursos, producen nuevas tecnologías, las perfeccionan y las relacionan entre sí, y todo esto sin que lo dirija nada parecido a la consciencia.
- and Friar turned to Rodano - "we begin with one great and important observation. Miniaturization is possible and the Soviets do indeed have it and make use of it and can miniaturize even living human beings without apparent harm to them."
–En tal caso –y Friar se volvió a Ródano– empecemos con una observación grande e importante. La miniaturización es posible y los soviéticos la poseen y hacen uso de ella, y pueden miniaturizar incluso a seres humanos sin que sufran daño aparente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test