Перевод для "they felt" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They felt as if they were in a prison.
Se sintieron como si estuvieran en la cárcel.
I have no doubt that that sense of optimism was felt by all those in attendance.
Indudablemente, todos los presentes sintieron ese optimismo.
The indigenous peoples felt betrayed and sidelined by these manoeuvrings.
Los pueblos indígenas se sintieron traicionados y descartados por estas maniobras.
Moreover, this situation also reflects how disempowered and devalued the parents felt.
Esta situación también pone de manifiesto la impotencia y el menosprecio que sintieron los padres.
Its impact was felt in three departments (Ouest, Sud-Est and Nippes).
Sus efectos se sintieron en tres departamentos (Oeste, Sudeste y Nippes).
As a result, women and youth felt the need to get organized.
En consecuencia, las mujeres y los jóvenes sintieron que era preciso organizarse.
The impact and decision of that debate was felt throughout the world.
El efecto y la decisión de ese debate se sintieron en todo el mundo.
They strongly felt that there were wrongs to be righted and rights to be defended.
Sintieron verdaderamente que había errores que debían corregirse y aciertos que debían defenderse.
The immediate impact of the disaster was felt by millions of people.
Millones de personas sintieron el efecto inmediato del desastre.
As I have said, the consequences of Chernobyl were felt in a number of countries.
Como dije, las consecuencias de Chernobyl se sintieron en varios países.
We embarrassed them, and they felt they had to negotiate.
Les dio vergüenza, y ellos sintieron que tenían que negociar.
And-and they felt sorry for him.
Y ellas sintieron pena por él.
I doubt if they felt a thing.
Dudo si ellos sintieron algo.
Now you feel what they felt that Tuesday.
Ahora sienten lo que ellos sintieron aquel Martes.
I see... I suppose it must be that they felt no need to go through the trouble of interviewing you.
Ya veo, ellos sintieron que tus calificaciones no necesitaban entrevista.
I feel what they felt.
Yo siento lo que ellas sintieron.
They felt like they'd known each other a lot longer.
Ellos sintieron que se conocían unos a otros por mucho más tiempo.
You think they felt that?
¿Piensas que ellos sintieron lo mismo?
And that fear that they felt, I knew that feeling so well.
Y ese miedo que ellas sintieron, yo conocía esa sensación tan bien.
I'm not sure... it is if I could feel what they felt um, I wish we've hasked the Sorceres a little more about your powers
No estoy segura... Es como si pudiera sentir lo que ellos sintieron Um, ojalá le hubiéramos preguntado a Sorceres un poco más acerca de tus poderes
They felt security.
Se sintieron seguros.
They too felt whole.
También ellos sintieron plenitud.
The others felt it, too.
Los demás también lo sintieron.
Others felt the same.
Otros sintieron lo mismo.
Everyone felt better.
Todos se sintieron mejor.
They never felt a thing.
Jamás sintieron nada.
They felt it before they saw it.
Lo sintieron antes de verlo.
They all felt somewhat abashed.
Ellos se sintieron un poco disminuidos.
They felt it on their faces.
Los guerreros lo sintieron en sus rostros.
They doubtless felt fear.
Sin duda sintieron miedo.
Many of those who met the Mission stated that they felt terrorized.
Muchas de las personas con las que se reunió la Misión dijeron que se sentían aterrorizadas.
The women felt powerless and voiceless.
Las mujeres se sentían indefensas y sin voz.
We knew how they felt; we know how they feel.
Sabíamos cómo se sentían, sabemos cómo se sienten.
Moreover, this situation also reflected how disempowered and devalued the women felt.
Además, esta situación se reflejaba en lo desempoderadas y devaluadas que se sentían las mujeres.
According to the newspaper, many settlers felt frustrated by the current situation.
Según el diario, muchos colonos se sentían frustrados por la situación actual.
They felt humiliated.
Se sentían humillados.
Our Governments felt caught between a rock and a hard place.
Nuestros Gobiernos se sentían entre la espada y la pared.
Children felt cared for and protected by the family, and many also felt cared for by service providers.
Los niños se sentían atendidos y protegidos por la familia y muchos sentían también que los proveedores de servicios los atendían con solicitud.
The father and mother both felt powerless and without any dignity or self-worth.
Tanto el padre como la madre se sentían impotentes y sin dignidad ni autoestima.
They felt so heavy.
Se sentían tan pesados.
They felt squishy.
Se sentían blanda.
'They felt so safe.'
Se sentian tan seguros.
I knew how they felt.
sabía cómo se sentían.
They felt small.
Se sentían pequeños.
They felt isolated, desperate.
Se sentían aislados, desesperados.
- They felt guilty.
- Se sentían culpables.
They felt embarrassed, humiliated.
Se sentían avergonzados, humillados.
They felt like hers.
Los sentían como suyos.
Something other people felt.
algo que sentían otros.
They were where they felt they ought to be.
Estaban en donde sentían que tenían que estar.
They felt helpless;
Se sentían impotentes.
That was how they felt.
Así era como se sentían.
They felt unobserved.
Se sentían como no observados.
They felt invincible.
Se sentían invencibles.
Didn’t always express whal they felt, if they felt, and you didn’t know…
No siempre expresaban lo que sentían, si es que sentían, y uno no podía saber…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test