Перевод для "then from to" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The aircraft returned afterwards from the same direction;
Las aeronaves regresaron luego desde la misma dirección;
Kanengele was subsequently released, but dismissed from his job.
Fue luego liberado, pero despedido de su trabajo.
He then escaped from the prison.
Luego pudo escaparse de la prisión.
From Afghanistan I returned to Pakistan and then to Ethiopia.
Del Afganistán regresé al Pakistán y luego a Etiopía.
The answer is, yes, there is something worse: to do all this and then deny it; to do all this and then take from the victims -- and from their children and grandchildren -- the legitimacy of their grief.
La respuesta es sí, hay algo peor: hacer todo esto y luego negarlo; hacer todo esto y luego quitarles a las víctimas --y a sus hijos y nietos-- la legitimidad del dolor que sienten.
Of course, you will not be starting from zero.
Desde luego, no empezará desde cero.
From there they drove me to the police station and then to the hospital.
Desde allí me trasladaron a la comisaría y luego al hospital.
“Not from Burbank,”
—En Burbank no, desde luego.
Certainly not from Tony.
Desde luego, a Tony, no.
Not from this parking lot.
Desde ese aparcamiento no, desde luego.
certainly not from Ernest.
desde luego, de Ernest no.
In this country the winds usually blow from the north, then from the east, next the south, and then from the west, and on to the north again.
En esta tierra los vientos suelen soplar del norte, luego del este, luego del sur, y luego del oeste, y siguen con el norte de nuevo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test