Перевод для "the vital" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Vital Statistics.
Estadísticas Vitales.
It is vital that this continue.
Es vital que esto continúe.
These requirements are vital.
Estas solicitudes son vitales.
This capability is vital.
Esta capacidad es vital.
Vital index
Índice vital
This is vitally important.
Esto tiene una importancia vital.
This is vital.
Ello es vital.
And I want to remind you of the vital importance of being able to read well... and to be able to present yourselves well in public... with the highest of standards.
Y quiero recordarles lo vital importancia de ser capaz de leer bien ... y para ser capaz de presentar ustedes bien en público ... con los más altos estándares.
The vital thing is that you discovered its existence and I have explained the situation.
Lo vital es que ha descubierto su existencia y le he explicado la situación.
The vital thing, thomas, is that there be no agreement between the other 2 parties.
Lo vital, Thomas es que no haya acuerdo entre las dos partes.
“Is it that vital that you be involved with this?” “Yes. That vital.”
–¿Tan vital es la cuestión como para que usted intervenga? –Sí. Es vital.
They’re vital to us.’
Son vitales para nosotros.
It was a vital distinction.
Era una distinción vital—.
but for you, vital.
para usted es vital.
It was vital to communicate.
La comunicación era vital.
Such assurance is vital.
Es vital que tengamos esa seguridad.
“This is a vital journey?”
–¿Es un viaje vital?
Kongrosian is vital.
Kongrosian es vital.
A reminder of the vital need to keep a very tight leash on her pet Puritan.
Un recordatorio de la vital necesidad, de mantener a raya su puritano.
I've now realized for the first time in my life... the vital importance of being earnest.
Me acabo de dar cuenta... de la vital importancia de ser serio (Ernest).
Bring it back here next time when we discuss the vital importance of an uncontaminated crime scene in the forensic examination of trace evidence.
Volved a sacar el tema la próxima vez cuando debatamos la vital importancia de una escena del crimen no contaminada cuando se examinan las pruebas forenses.
The head's the vital clue to solving this thing.
El jefe de la vital pista para la solución de esta cosa.
Elisabeth . today, between the American artillery and the South Vietnamese and the desperate guerrilla of Vietcong that attacked the vital coastal base.
Elisabet hoy, entre las artillerías americana y survietnamitas y la desesperada guerrilla del Vietcong que atacaba la vital base costera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test