Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Later in the police car he allegedly received karate chops to his neck and was choked with a chain he wore around his neck.
Después, en el coche de la policía se dice que recibió golpes de kárate en el cuello y que lo estrangularon con una cadena que llevaba al cuello.
So instead of stealing silverware.. ..he slashes the necks of teenage girls, huh ?
En vez de robar ropa le corta los cuellos a adolescentes.
But not just so you keep your foot on the necks Of professors you don't like.
Pero no sólo para pisarles los cuellos a los profesores que no te gustan.
And so they... stretch the necks of their women with ropes and brass rings.
Y, por ese motivo... estiran los cuellos de sus mujeres con sogas y anillos de bronce.
The necks he broke always belonged to officers.
Los cuellos que rompió siempre pertenecían a oficiales.
So he burned the necks so... He could prevent a new head from growing back.
Entonces él quemó los cuellos... para prevenir que una nueva cabeza saliera.
Like the pieces of rope... knotted tight around the necks of those poor little children.
Como los pedazos de cuerda... bien anudadas en los cuellos de esos pobres niños.
Not only were the necks broken, they were crushed,
No solo los cuellos fueron rotos, fueron triturados.
It was also on the necks of the people who jumped us at the shipping yards.
Fue también en los cuellos de las personas que nos saltó en los astilleros de envío.
And what’s this on her neck, here? On Brenda’s neck?”
¿Y qué es esto que tiene en el cuello, aquí? En el cuello de Brenda.
“The neck,” I gasped. “Go for the vein in the neck.”
–El cuello -jadeé-. Busca la vena en el cuello.
“Shoot it in the neck!” “Where?” “Anywhere! The neck!”
¡Dispárale al cuello! —¿Adónde? —¡A cualquier sitio! ¡Al cuello!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test