Перевод для "that transplanted" на испанский
That transplanted
Примеры перевода
When transplanted to Cuba, the bacteria did not show its nitrogen-fixing properties.
Al ser trasplantada a Cuba la bacteria no había manifestado sus propiedades de fijación del nitrógeno.
As regards tissues, corneas were transplanted the most frequently.
Los tejidos trasplantados con mayor frecuencia eran las córneas.
exploitation of a person's organs or tissue for the purpose of transplantation;
Venta de órganos y tejidos humanos para ser trasplantados;
Efforts to reconcile indigenous and transplanted development organizations adds to their capacity for longer-term operations.
Los esfuerzos por armonizar las organizaciones nacionales con las trasplantadas refuerzan su capacidad de actuar a más largo plazo.
Some of those taking part in that Round Table were actually children of transplanted persons, sitting as Congolese.
Incluso en esa Mesa Redonda participaron delegados hijos de trasplantados, a título de congoleños.
History has taught us that transplanted solutions never work successfully.
La historia nos ha enseñado que las soluciones trasplantadas nunca funcionan con éxito.
Those transplanted before that date were already Zairians.
Los trasplantados antes de aquella fecha ya eran zairenses.
(a) Exploitation of a person's organs or tissue for the purpose of transplantation;
a) Venta de órganos y tejidos humanos para ser trasplantados;
(8) Provision of medications of patients with transplants;
8) Suministro de medicamentos a los pacientes trasplantados.
The population of the islands consisted of transplanted British subjects, but it was Argentina that possessed sovereignty rights.
La población de las islas consiste en súbditos británicos trasplantados, aunque es la Argentina quien detenta los derechos soberanos.
Perhaps it has all been transplanted;
A lo mejor lo han trasplantado todo.
The resisters can be transplanted?
¿Los resistentes pueden ser trasplantados?
She looked like she'd had a face transplant."
Parecía que le hubieran trasplantado la cara.
It was a piece of Rome, transplanted into the Greek countryside.
Era un trocito de Roma trasplantado a la campiña griega.
The night was running down like a transplanted heart.
La noche se iba desgastando como un corazón trasplantado.
VILLAIN WE’RE PRACTICALLY ALL transplants in Miami Beach.
VILLANO En Miami Beach prácticamente todos somos trasplantados.
A world of lies, of artifice, of transplanted, warped reality.
Un mundo de mentiras, de artificio, de realidad trasplantada y disfrazada.
It was a different world transplanted here, in miniature. A fragment.
Era un mundo diferente trasplantado allí en miniatura. Un fragmento.
It was like a small, outlying district of Rhodes town, transplanted here.
Era como un barrio de las afueras de Rodas trasplantado a esta isla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test