Перевод для "that of a" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
As that of a vampire?
¿Como el de un vampiro?
The spirit is that of a wolf.
El espíritu es el de un lobo.
Your lineage is that of a craftsman.
Tu linaje es el de un artesano.
His speech was that of a plain and simple man.
Su discurso era el de un hombre sencillo.
That of a dead man.
El de un hombre muerto.
- That of a bastard?
- ¿En el de un bastardo? No, gracias.
Your behaviour was not that of a Federation officer, but rather that of a savage, unthinking animal.
Su comportamiento no fue el de un oficial de la Federación, sino el de un salvaje e irreflexivo animal.
Your brain is like that of a dog!
¡Tu cerebro es como el de un perro!
- Her breath was that of a wanton angel.
- Su aliento era el de un ángel lascivo.
My rank is that of a coward.
Mi rango es el de un cobarde.
- rather like that of a lizard.
- Como la de una lagartija.
This isn't just my opinion or even that of a minority.
Esta no es sólo mi opinión o incluso la de una minoría.
That of a young girl.
La de una jovencita.
but that of a creature in need of help.
Era la de una criatura que necesitaba ayuda.
No sight so sad as that of a wicked child.
No hay vista más triste que la de una niña malvada.
Would you say it was that of a girl's?
¿Dirías que es la de una niña?
Her chastity was worse than that of a virgin.
Su castidad era peor que la de una irgen.
Its shape was that of a person.
Su forma era como la de una persona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test