Перевод для "that letting" на испанский
Примеры перевода
We cannot let this happen.
No podemos dejar que eso ocurra.
We cannot let that happen.
No podemos dejar que eso suceda.
Let us not be found wanting.
No podemos dejar de cumplirlos.
Let me be completely clear.
Quiero dejar algo muy en claro.
We cannot let it slip.
No podemos dejar que se escape.
Yet let there be no confusion.
No obstante, hay que dejar algo en claro.
We must not let them succeed.
No debemos dejar que tengan éxito.
Is he afraid that letting the negros gather in groups might start a little rebellion on his plantation?
¿Tiene miedo de que dejar que los negros se reúnen en grupos podría comenzar una pequeña rebelión en su plantación?
We all agree that letting people vote is the best way to run a country.
Acordemos en que dejar a la gente votar es la mejor manera de manejar un país.
The ones that let go of chances are not real men... but today I shall drop you home.
Los que dejar de lado las posibilidades No son hombres de verdad ... pero hoy yo te dejará en casa.
Please just try to understand that letting him stay here is the right thing to do.
Por favor, intenta entender que dejar que se quede es lo correcto.
You're the one that let the first lady die, no?
Tú eres el que dejar que la primera matriz señora, ¿no?
Are you sure that letting Jack play with explosives is really the best idea?
¿Seguro que dejar que Jack juegue con explosivos es la mejor idea?
You often said that letting go is the first step.
Se dice a menudo que dejar ir es el primer paso.
I want you to say that letting people kill teenage girls because they got good connections to the mob is wrong,
- Quiero que digas que dejar que mate jóvenes porque está conectado con la mafia está mal.
I don't know what happened between you and Emerson in Polis, but I do know that letting him kill you here today is a stupid plan.
No sé qué sucedió entre Emerson y tú en Polis, pero sí sé que dejar que te mate aquí hoy es un plan estúpido.
It never occurs to them that letting someone into their home means letting them into their lives.
Jamás se les ocurre que dejar entrar a alguien a sus casas significa dejarlos entrar a sus vidas.
“I cannot let go what will not let me go,”
—No puedo dejar lo que no me dejará —dije.
“I won’t let you die! I won’t let you!”
–No dejaré que mueras. No te dejaré morir.
When you are ready I will let you out.’ ‘Let us out?’
Cuando estén listos les dejaré salir. —¿Nos dejará salir?
“And you’re gonna let my grandson take the hit for it?” “Let him?
—¿Y vas a dejar que mi nieto cargue con las culpas de eso? —¿Dejar?
“But to let Genesis…”
—Pero dejar que Génesis…
You’ve borne a load you can let go at last—must let go.”
Has estado llevando una carga que puedes dejar... que debes dejar.
I will let you have creatures to play with. I will let you remain alive.
Os dejaré jugar con los seres humanos. Os dejaré vivir.
Let it express itself.
Dejar que se manifieste.
“I’m not going to let—”
—No voy a dejar que…
(c) Legalization of land letting and hiring
c) Legalización del alquiler y arrendamiento de tierras
At present, this Act regulates the temporary letting of unoccupied premises.
En la actualidad, esta ley regula el arrendamiento temporal de locales desocupados.
356. The Residential Tenancies (Rent) Act contains provisions on the renting and letting of living accommodation.
356. La Ley de arrendamientos urbanos regula el alquiler y la cesión de viviendas.
The Act regulates the temporary letting of unoccupied premises.
La ley regula el arrendamiento temporal de viviendas desocupadas.
11.61 Security of tenure for tenants under private lettings is described in the Third Report.
La seguridad del arrendamiento de los arrendatarios privados se describe en el tercer informe.
Local authorities allocate tenancies, subject to availability, in accordance with their scheme of letting priorities.
Éste utiliza un sistema de arrendamiento, sujeto a la disponibilidad de vivienda y en conformidad con su plan de prioridades de alquiler.
168. The Residential Tenancies (Rent) Act contains provisions on the renting and letting of living accommodation.
168. La Ley de arrendamientos urbanos regula el alquiler y la cesión de locales de vivienda.
Mill on the letting agreement with Taverstock & Percy.
Mill en el contrato de arrendamiento con Taverstock & Percy.
‘She’s always been grateful to us for letting her have the lease.’
Siempre nos ha estado agradecida por permitimos conservar el arrendamiento.
there would be no difficulty in letting the flat for this last year of their lease, and the cost of removal would be trifling.
además, el apartamento no sería difícil de alquilar durante el último año de arrendamiento, y el coste de la mudanza sería ridículo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test