Перевод для "text of scripture" на испанский
Text of scripture
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
All of these have notes that accompany the text of Scripture so that the average reader can “understand”
Todas éstas tienen notas que acompanan al texto de la Escritura para que el lector medio pueda “comprender”
   You mention the Trinity as an example of a doctrine we both ascribe to, yet it is not mentioned in the text of Scripture.
Menciona la doctrina de la Trinidad como ejemplo de una doctrina que es aceptada por ambos, sin embargo esa palabra no aparece en el texto de las Escrituras.
Unless one comes to the passage with an unshakable anti-physical prejudice already in place, the text of Scripture speaks for itself.
A menos que uno venga al pasaje con un solido prejuicio de antemano contra lo material, el texto de las Escrituras habla por si mismo.
Father Simon found texts of Scripture and the Church Fathers to support this practical necessity-indeed, while he himself never claimed so, it would seem that the veritable God consecrated him a bishop by sending him so far out in partibus infidelium.
El padre Simón descubrió textos en las Escrituras y entre los escritos de los Padres de la Iglesia que apoyaban aquella necesidad práctica. Y, a decir verdad, aunque él mismo nunca lo confirmó, nos parecía que el verdadero Dios nos había mandado a ello al enviarnos tan lejos in partibus infidelium.
Professor David Daniell, one of the world’s foremost authorities on Tyndale, explained that some priests who knew little Latin “would be glossing and allegorizing a few texts of Scripture, twisting them into curious shapes that the Church’s centuries-old tradition of exegesis expected—and using Latin Scriptures, of course, which in places differed markedly (and conveniently) from the Greek originals.”22
El profesor David Daniell, una de las autoridades más importantes en cuanto a Tyndale, explicó que algunos sacerdotes que sabían latín «glosaban y alegorizaban unos pocos textos de las Escrituras, torciéndolos a las formas curiosas que la tradición exegética eclesiástica de siglos esperaba, y usando las Escrituras en latín, por supuesto, que en algunos lugares difieren marcadamente y (y convenientemente) de los originales en griego».22
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test