Перевод для "talking aloud" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He was not to be put off his pleasures, and went on talking aloud.
No dejó que lo privasen de su gusto y siguió hablando en voz alta.
he choked, talking aloud so she’d know he understood her.
—jadeó, hablando en voz alta para que Dewlanna su­piera que la había entendido—.
Then when he realized he was like a man caught talking aloud to himself.
Luego, al verlo, se sentía como un hombre pillado hablando en voz alta consigo mismo.
I’ve been sitting in this chair by the fire, my hand on the cat, talking aloud, fool-ramblings.
En este sillón delante del fuego, acariciando al gato, hablando en voz alta, desvariando.
I must seem a fool to talk aloud like this, when I am alone; but she must feel she has some one near her when she awakes.
Parezco un tonto hablando en voz alta estando solo, pero conviene que ella sienta que tiene alguien a su lado si se despierta.
Clutching my heart and talking aloud to try to calm myself, I paced the former living room that was now also a former study, and only when I turned on the television and saw the face of the anchorman did the feeling at last begin to subside, though my hands continued to shake for ten minutes more.
Con la mano sobre el pecho y hablando en voz alta para serenarme, me puse a deambular por la antigua sala de estar, que ahora era también un antiguo estudio, y sólo cuando encendí el televisor y vi el rostro del presentador empezó por fin a desvanecerse aquella sensación, aunque las manos me siguieron temblando diez minutos o más.
[There’s no need to talk aloud. It takes too long.
[No hay necesidad de hablar en voz alta, se tarda demasiado.
I began to talk aloud in a croaking and jerky voice.
Comencé a hablar en voz alta con un graznido tembloroso y entrecortado.
And sometimes he talked aloud to himself... old Violette had heard him!...
A veces llegaba a hablar en voz alta, a solas… Violette le había oído…
He began to talk aloud to himself because he couldn't stand the silence any more.
Empezó a hablar en voz alta, porque ya no podía soportar más el silencio.
After a time, he began to talk aloud, just to hear a voice.
Tras un tiempo empezó a hablar en voz alta, sólo por oír una voz.
No one was so ill-bred as to talk aloud, but there were murmurings and rustlings and whisperings.
Nadie era tan maleducado como para hablar en voz alta, pero se oían murmullos, el frufrú de la seda y cuchicheos.
But he began to talk aloud, answering people, arguing, laughing, crying, getting very excited and making her write things down.
Pero empezó a hablar en voz alta, contestando a la gente, discutiendo, riendo, gritando, excitándose mucho y hacién­dola escribir cosas.
She prohibited any talking aloud for a year and she put Remedios’ daguerreotype in the place where her body had been laid out, with a black ribbon around it and an oil lamp that was always kept lighted.
prohibió hablar en voz alta durante un año, y puso el daguerrotipo de Remedios en el lugar en que se veló el cadáver, con una cinta negra terciada y una lámpara de aceite encendida para siempre.
“We had to clear up such a misunderstanding at once.”Even with such intensity, it took Bohr more than six weeks of fretting, writing, revising, dictating, and talking aloud before he finally sent off his response to EPR.
Debíamos aclarar aquel malentendido de inmediato». Pese a la intensidad de su esfuerzo, Bohr necesitó más de seis semanas dedicadas a preocuparse, escribir, revisar, dictar y hablar en voz alta para poder enviar finalmente su respuesta a EPR.
He wore a cream suit under a heavy herringbone tweed greatcoat, gloves and orange muffler, and there was an outsize cocktail mixer and a jar of olives beside him on the bench and a martini glass in his right hand, and while he sat there in his monologic solitude and his breath hung ghostly in the January air he just started talking aloud, explained to nobody in particular the theory, which he ascribed to the surrealist filmmaker Luis Buñuel, of why the perfect dry martini was like the Immaculate Conception of Christ.
Llevaba un traje de color crema y un grueso gabán de tweed de espiguilla, guantes y orejeras de color naranja; a su lado en el banco tenía una coctelera enorme y un frasco de aceitunas y en la mano derecha un vaso de martini, y allí sentado, con su soledad monológica y su aliento flotando fantasmagóricamente en el aire de enero, se puso a hablar en voz alta y a explicarle a nadie en particular cierta teoría, que él atribuía al cineasta surrealista Luis Buñuel, según la cual el martini seco perfecto era como la Inmaculada Concepción de Cristo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test