Перевод для "survey of studies" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
As a result of the surveys and studies, the quality of the databank containing information on children is permanently improved.
Estas encuestas y estudios enriquecen constantemente el banco de datos sobre la infancia.
Many sector- and issue-specific surveys and studies were also sponsored.
Además, patrocinó muchas encuestas y estudios sobre temas y sectores determinados.
Education Surveys and Studies
Encuestas y estudios sobre la educación
(a) Conducting surveys and studies on women's participation in decision making,
a) La realización de encuestas y estudios sobre la participación de la mujer en la adopción de decisiones;
Comparative surveys and studies
Encuestas y estudios comparativos
These surveys and studies generated data and evidence for advocacy and policy development.
Estas encuestas y estudios generaron datos y pruebas para las actividades de promoción y la formulación de políticas.
The draft further benefited from information, surveys and studies received by the independent expert.
Este proyecto también se basó en información, encuestas y estudios recibidos por la Experta independiente.
(b) Monitoring of education quality through surveys and studies;
b) Vigilar la calidad de la educación por medio de encuestas y estudios;
Several surveys and studies also informed the MTR.
El examen de mitad de período también se basó en varias encuestas y estudios.
63. The statistics compiled by the regional commissions are used for the production of regional yearbooks and periodic compendiums of economic and social statistics and analytical economic and social surveys and studies.
Los datos estadísticos compilados por las comisiones regionales se utilizan para producir anuarios regionales y compendios periódicos de estadísticas económicas y sociales y encuestas así como estudios analíticos económicos y sociales.
The survey also studied their composition by gender, social status and residence (rural-urban).
La encuesta incluyó un estudio desglosado por sexo, condición social y residencia rural o urbana.
(d) Disseminate the results of the surveys and studies in forms suitable for Governments of developing countries and countries in transition to a market economy via seminars, publications and the provision of training materials and training courses;
d) Difundir los resultados de las encuestas y los estudios en forma adecuada para los gobiernos de los países en desarrollo y los países en transición hacia economías de mercado mediante seminarios, publicaciones y la distribución de materiales de capacitación, así como la preparación de cursos de capacitación;
The outcomes of their survey and study were summarized in a report in August 2011, proposing a certain direction for transparent interrogations.
Los resultados de la encuesta y del estudio llevados a cabo se resumieron en un informe publicado en agosto de 2011, en el que se proponían ciertas directrices para fomentar la transparencia de los interrogatorios.
(c) Urged countries and relevant international organizations to use data and information that are disaggregated by gender in sectoral surveys and studies used in the development of technologies for sustainable forest management policies and projects (para. 56 (o));
c) Instó a los países y a las organizaciones internacionales competentes a que emplearan datos e información desglosados por género en las encuestas y los estudios sectoriales para el desarrollo de las tecnologías utilizadas en las políticas y los proyectos de gestión sostenible de los bosques (párr. 56 o));
(o) Urged countries and relevant international organizations to use data and information that are disaggregated by gender in sectoral surveys and studies used in the development of technologies for sustainable forest management policies and projects.
o) Instó a los países y a las organizaciones internacionales competentes a que emplearan datos e información desglosados por género en las encuestas y los estudios sectoriales para el desarrollo de las tecnologías utilizadas en las políticas y los proyectos de ordenación sostenible de los bosques.
Aside from legislation, surveys and studies, what measures has the State party taken to combat forced labour in Brazil? What are the difficulties encountered in implementing such measures?
15. Aparte de la legislación, las encuestas y los estudios, ¿qué medidas ha adoptado el Estado Parte para luchar contra el trabajo forzado en el Brasil? ¿Con qué dificultades tropieza en la aplicación de esas medidas?
The planned measures - a campaign for general awareness-raising of the public, a survey and study on forms of violence and perceptions of violence in the domestic environment, and an information campaign to specifically raise the awareness of multipliers - were successfully implemented.
Se aplicaron satisfactoriamente las medidas previstas: una campaña de concienciación general del público, una encuesta y un estudio sobre las formas de violencia y las percepciones de la violencia en el hogar, y una campaña informativa para sensibilizar especialmente a los agentes multiplicadores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test