Перевод для "string tie" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
'A string tie,' Kevin said.
—Una corbata de lazo —dijo Kevin—.
Western string tie with a silver device on it.
Lucía un emblema de plata en su corbata de lazo.
He wore a light blue jacket and a string tie.
Llevaba una chaqueta azul claro y una corbata de lazo.
A string tie with a woodpecker on the clasp.' 'Jesus!' Pop said.
Una corbata de lazo con un pájaro carpintero en el broche. —¡Jesús! —exclamó Papi.
He was a tall cadaverous man, with long hair and a string tie.
Era un hombre alto y escuálido, con el pelo largo y una corbata de cordón.
It has something different on the clasp every year, but it's always a string tie.'
Todos los años tiene un broche distinto, pero siempre es una corbata de lazo.
The young man was simply dressed: a beige suit, a blue shirt, and a string tie.
El joven vestía sencillamente, de gabardina beige con camisa azul y corbata de alamares.
Dr Fell, in his old black alpaca suit and string tie, occupied the sofa.
El doctor Fell, con un viejo traje de alpaca y una corbata tejida, ocupaba todo el sofá.
“They make guns,” the bartender said. He had on a white shirt and a black string tie.
—Hacen armas —respondió el barman. Llevaba una camisa blanca y una corbata negra de cordón.
Marle affected a goatee and granny glasses, a leather jacket, black string tie.
Marle ofrecía una apariencia pretenciosa, con perilla y gafitas de montura de acero, chaqueta de cuero, corbata negra de cordón.
he asked. He was impeccably dressed in creased slacks, a blue jacket, and a white shirt with a string tie.
—preguntó. El avatar iba impecablemente vestido con unos pantalones perfectamente planchados, una chaqueta azul y una camisa blanca sobre la que llevaba una pequeña corbata de lazo.
He wore a clean blue shirt, buttoned tightly at his neck and wrists, and a four-in-hand string tie, not seen since before the War.
Vestía una camisa azul limpia, con los botones del cuello y las muñecas abrochados, y una corbata de lazo con nudo simple que no se veía desde antes de la guerra.
He’d worn the duster because he was dressed for the occasion: white shirt, string tie, good Sunday pants held up by a belt with a silver buckle.
Se lo había puesto porque estaba vestido para la ocasión: camisa blanca, corbata de lazo, pantalones buenos de domingo sujetos por un cinturón con hebilla de plata.
The judge was a rail-thin man who wore a string tie and a jacket with a velvet collar, and he looked at you alertly under his bushy eyebrows, giving the impression that he didn’t tolerate fools.
El juez era un hombre delgado que usaba corbata de lazo y una chaqueta con cuello de terciopelo. Tenía unos ojos despiertos bajo unas pobladas cejas, y daba la impresión de que no soportaba a los tontos.
The family itself was inscrutable-except for the clear possession of a snared but unequal rage, which appeared to manifest itself the least in a slope-shouldered, slow-looking man in a short-sleeved shirt with a string tie.
La familia propiamente dicha era inescrutable… excepto por estar en evidente posesión de una ira compartida aunque desigual, menos manifiesta en un hombre de hombros inclinados y aspecto frío, con camisa de manga corta y corbata de lazo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test