Перевод для "specific permission" на испанский
Примеры перевода
Civil servants above clerical level are completely debarred from political activity, while civil servants below clerical level may - subject to specific permission in certain cases - take part in political activity, including standing for and membership of local authorities.
Los funcionarios de un nivel superior al administrativo tienen completamente prohibida la actividad política, mientras que los funcionarios de un nivel inferior a éste podrán, en ciertos casos, previa concesión de un permiso específico, tomar parte en actividades políticas, y hasta presentarse como candidatos a la elección de administraciones locales.
However, the Government still requires that journalists seek specific permission in advance for in-country travel, which is often not forthcoming.
Sin embargo, el Gobierno sigue exigiendo a los periodistas que soliciten con antelación un permiso específico para realizar viajes dentro del país, permiso que a menudo no se concede.
Also, the Ombudsman is entitled to visit penal closed-type institutions, to move freely within the territory thereof, to visit all premises and to meet in private the individuals kept in penal closed-type institutions at any time and without holding any specific permission.
Asimismo, está facultado para visitar instituciones penales de tipo cerrado, circular libremente en ellas, inspeccionar todas las instalaciones y reunirse a solas con las personas recluidas en ellas, en cualquier momento y sin necesidad de contar con un permiso específico.
The Panel explained that they were carrying out their job according to the mandate of the Security Council and that the Government had told them that there was no restriction on their freedom of travel within the Sudan, including the Darfur region. There was therefore no need for any specific permission from the Government.
Los miembros del Grupo explicaron que estaban realizando su trabajo según el mandato conferido por el Consejo de Seguridad y que el Gobierno del Sudán les había dicho que podían viajar sin ninguna restricción dentro del Sudán, incluso en la región de Darfur; por lo tanto, no necesitaban ningún permiso específico del Gobierno.
Well, not specific permission, but we had a...
Bueno, no permiso especifico, Pero teníamos un a...
What we want to know is, did you or did you not give Mr. Pignetti specific permission to take gas from your car on this specific night?
Lo que queremos saber es, Dio o no dio... Permiso especifico al Sr. Pignetti, Para tomar gasolina de su auto En esa noche especifica?
Mr. Pignetti, did you or did you not receive specific permission to take gas from Mr. McClean's car?
Sr. Pignetti, Recibió o no Permiso especifico... Para tomar gasolina del auto Del Sr. McClean?
We even believe they’re forbidden to consult each other without specific permission from the GKO—the State Defense Committee, in Moscow.
Incluso creemos que tienen prohibido consultar nada entre ellos sin un permiso específico del GKO, el Comité de Defensa del Estado, en Moscú.
He therefore assigned both Blacktooth and the Yellow Guard to visitors’ quarters, invited them all to participate in the usual four or five hours a day of manual labor, and told Nimmy himself to join the other monks in choir in the liturgy, but not to receive the Eucharist without specific permission from a confessor, meaning himself.
Por tanto, asignó a Dientenegro y a la Guardia Amarilla a las habitaciones de los visitantes, los invitó a participar en las cuatro o cinco horas diarias de trabajo manual, y le dijo al propio Nimmy que se uniera a los otros monjes en el coro durante la liturgia, pero que no recibiera la eucaristía sin permiso específico de un confesor, es decir, de él mismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test