Перевод для "species living" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Because marine ecosystems are multispecies in nature, by-catch occurs where fishing gear is not perfectly species or size selective and target species live in habitats occupied by a wide range of other species.
Dado que por su propia naturaleza los ecosistemas marinos albergan multitud de especies, la captura incidental ocurre cuando los aparejos de pesca no se adaptan perfectamente a las especies o el tamaño deseados y las especies buscadas viven en hábitats poblados también por otras muchas especies.
105. Deep water species live at depths where there is virtually no light or primary productivity.
Las especies profundas viven donde virtualmente no hay luz ni productividad primaria.
The GFCM Subcommittee on Marine Environment and Ecosystems is conducting the following activities: interdisciplinary pilot studies for identifying and applying the principles of the ecosystem approach to the management of shared stocks at the subregional level, and testing ecological indicators in relation to spatio-temporal monitoring of fishing effort; coordination with projects on the monitoring and control of the impact of fishing on protected or endangered species; studies on species living at depths greater than 1,000 m and their relationship to three sensitive habitats; and studies on the interactions between cetacean species in fishery activities through possibly convening a joint workshop on the subject.
Su subcomité sobre medio marino y ecosistemas lleva a cabo las siguientes actividades: estudios experimentales interdisciplinarios para determinar y aplicar los principios del enfoque de ecosistemas a la ordenación de las poblaciones compartidas a nivel subregional, y la verificación de los indicadores ecológicos en relación con la vigilancia espaciotemporal del esfuerzo de pesca; la coordinación con proyectos sobre la supervisión y el control de los efectos de la pesca sobre la especies protegidas o amenazadas; estudios sobre las especies que viven en profundidades mayores a 1.000 metros y su relación con tres hábitats ecológicamente delicados; y estudios sobre las interacciones entre las especies cetáceas en las actividades pesqueras mediante la posible organización de un seminario conjunto sobre este tema.
A reduction of adult biomass by fishing may have a stronger negative effect on deep-sea fish species than for species living on the shelf.
Una reducción de la biomasa adulta como consecuencia de la pesca podría tener un efecto más negativo en las especies de peces de aguas profundas que en las especies que viven en la plataforma.
Millions of living species live on our planet, but only we human beings have the capacity and consciousness to control our own evolution in order to promote harmony with nature.
En el planeta hay millones de especies vivas, pero sólo los seres humanos tenemos la conciencia y la capacidad de controlar nuestra propia evolución para promover la armonía con la naturaleza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test