Перевод для "speaks ill" на испанский
Speaks ill
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Don't speak ill of the dead.
No hables mal de los muertos.
Don't speak ill of Mr Lang.
- No hables mal del Sr. Lang.
You speak ill of me
Hablas mal de mí
- She's speaking ill of you!
-Ella habla mal de ti
Jimmy never speaks ill of you.
Jimmy nunca habla mal de ti.
Don't speak ill of your profession.
No hables mal de tu profesión.
Don't speak ill of my brother.
No hables mal de mi hermano.
Don’t speak ill of them.
No hables mal de ellos.
“Do not speak ill of my family.”
—No hables mal de mi familia.
“Charlie, don’t speak ill of the dead.”
—Charlie, no hables mal de los muertos.
You speak ill of the union,
Hablas mal de esa unión —insinuó Pony—;
“Don’t speak ill of the goddess here,”
—No hables mal de la diosa en este lugar —le advertí—.
If it were not for the fact that I never speak ill of my colleagues—
Si no fuera porque nunca hablo mal de mis colegas...
In France, though, a moralist is a writer who speaks ill of others.
Pero en Francia un moralista es un escritor que habla mal de la gente.
“To be sure, there are those who speak ill of the emperor,” said Marcus.
—Es evidente que hay quien habla mal del emperador —dijo Marco.
“Number one: in this house no one speaks ill of my sons’ partners.
La primera es que en esta casa no se habla mal de las mujeres de mis hijos.
  "You know the old adage 'Don't speak ill of the dead'?" "Yeah.
- ¿Conoces el viejo adagio: «No hables mal de los muertos»? - Sí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test