Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Some of that surplus is stored for sowing in the next cultivation period.
Parte de ese excedente se almacena para sembrar en el período de cultivo siguiente.
To do otherwise would be to sow the seeds of conflict.
No hacerlo equivaldría a sembrar semillas de conflicto.
We have exploited what is best so as to sow what is worst.
Hemos explotado lo mejor para sembrar lo peor.
This year, Battul al-Tayyib is sowing 250 feddans with wheat.
Este año, Battul al-Tayyib sembrará 250 feddans de trigo.
Today is the time to sow, so that tomorrow we will be able to harvest.
Hoy es el momento de sembrar, para así mañana poder cosechar.
гл.
Especially closing because all I had to do was roll out some semi-plausible argument, sow a little reasonable doubt, and my guy would walk away a free man.
Especialmente la clausura, porque todo lo que tenía que hacer es pronunciar algunos argumentos semi plausibles, esparcir un poco de duda razonable y mi cliente salía como hombre libre.
It ought to be burned down and the ground sowed with salt.
Habría que quemarla y esparcir sal en el terreno.
She showed me there was more ways Than one to sow my oats
Me enseñó que hay muchos modos De esparcir mi semilla
As if they would have liked to bury the ashes and sow the ground with salt.
Como si quisieran enterrar la ceniza y esparcir sal sobre la tierra.
He will harrow and sow the seeds, he will reap the grain and bind it in sheaves.
Pasará la rastra y esparcirá la semilla, segará el trigo y lo atará en gavillas.
There ye can wait till the storm passes, and when it is over return to sow your grain anew.
Esperaremos allí que pase la tempestad, y cuando haya cesado el peligro, podréis volver a esparcir de nuevo la simiente de vuestras enseñanzas.
The vegetable garden, dug by Mr. Jenkins, lay dark and sullen, waiting for the drills which she had no time to make, for the seeds which she had no time to sow.
El huerto trabajado por el señor Jenkins estaba oscuro y taciturno, a la espera de los surcos que Abigail no tuvo tiempo de esparcir.
It’s not quite the case, then, that just outside the padlocked gates of faithfulness stretch endless richly fertile fields in which men can sow their seed.
Como vemos, tras las puertas cerradas a cal y canto de la fidelidad no se extiende precisamente un campo infinito y sumamente fértil al que los hombres puedan ir a esparcir su semilla.
"But He, our Lord and God, rose from the dead the third day, and was among us till He entered His kingdom in great glory. "And we, seeing our little faith, became strong in heart, and from that time we are sowing His grain."
Pero Él, nuestro Señor y Dios, se levantó de entre los muertos al tercer día y permaneció entre nosotros hasta entrar en su reino, lleno de gloria… Y nosotros, arrepentidos de nuestra poca fe, sentimos que se confortaban nuestros corazones, y desde entonces nos consagramos a esparcir su simiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test