Перевод для "so desperately" на испанский
So desperately
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Our staff have shown extraordinary courage in continuing their work wherever possible and in protecting the humanitarian space so desperately needed by vulnerable refugees.
Nuestro personal ha dado muestras de una valentía extraordinaria en su empeño por seguir realizando su trabajo en la medida de sus posibilidades y por proteger el espacio humanitario que tan desesperadamente necesitan esos refugiados vulnerables.
The staff of institutions find that remandees often return voluntarily to the institutions seeking the love, care, personal interest and support that they so desperately need.
Según las informaciones proporcionadas por el personal de las instituciones, en muchos casos los menores que obtienen la libertad vigilada vuelven a las instituciones en búsqueda del cariño, la atención, el interés personal y el apoyo que tan desesperadamente necesitan.
Uzbekistan is, of course, in favour of the rapid restoration of stability to that country, and we are sparing no effort in contributing to the humanitarian assistance that the Afghan people so desperately need.
Uzbekistán, por supuesto, está a favor del restablecimiento rápido de la estabilidad en ese país, y no estamos escatimando ningún esfuerzo en participar en la asistencia humanitaria que tan desesperadamente necesita el pueblo afgano.
My delegation cannot -- in all honesty and without malice to anyone -- understand how and why leading champions of democracy can cling so desperately to such an outmoded, primitive and unjust system.
Mi delegación no puede entender -- con toda honestidad y sin mala intención con nadie -- cómo y por qué los principales defensores de la democracia se aferran tan desesperadamente a un sistema tan anticuado, injusto y primitivo.
The next urgent priority for Afghanistan and for the international community must be to usher in the democracy and development that the poor and repressed Afghans so desperately need.
La próxima prioridad urgente para el Afganistán y para la comunidad internacional debe ser la de introducir la democracia y el desarrollo que tanto necesitan tan desesperadamente los pobres reprimidos afganos.
I hope, and I believe, that our work today will indeed allow us to make good on our founding promise, now so desperately needed by the people of Gaza and Sderot, to end this scourge of war.
Espero y creo que nuestra labor de hoy nos permitirá cumplir nuestra promesa fundamental, que tan desesperadamente necesita la población de Gaza y Sderot, de poner fin al flagelo de la guerra.
That would be a bold move indeed and would signal the transformative change that our world so desperately needs.
Sería, de verdad, un paso audaz y señalaría el cambio transformador que nuestro mundo necesita tan desesperadamente.
But even when developing countries undertake the reforms necessary to address these problems they often still do not receive the FDI they so desperately need.
Sin embargo, incluso cuando los países en desarrollo emprenden las reformas necesarias para superar esos obstáculos, muchas veces siguen sin recibir las IED que necesitan tan desesperadamente.
The Council members urged the international community to continue to pay close attention to this situation, and to provide the assistance which is so desperately needed by the civilian population.
Los miembros del Consejo instaron a la comunidad internacional a que siguiese prestando gran atención a esta situación, y a que suministrase la asistencia que necesita tan desesperadamente la población civil.
We can no longer posture and bicker while the people of the world wait, particularly the people of the developing world, who so desperately need the United Nations.
No podemos seguir cruzados de brazos mientras los pueblos del mundo, en especial los pueblos en desarrollo que necesitan tan desesperadamente a las Naciones Unidas, siguen esperando.
And so desperately wants to get back in.
Y quiere volver a entrar tan desesperadamente.
Why are you searching so desperately?
¿Por qué buscas tan desesperadamente?
Who wants so desperately to see you released?
..que tan desesperadamente quiere verte libre?
I need you so desperately.
Te necesito tan desesperadamente.
I'm the man you so desperately seek, senor.
Soy el hombre al que tan desesperadamente buscan.
He wants just so desperately to please everyone.
Quería esto tan desesperadamente, complacer a todos...
Edie, I wanted to marry Frank so desperately.
Edie, quise casarme con Frank tan desesperadamente.
And I wanted so desperately to shoot him.
Y quería tan desesperadamente dispararle.
You don't have to run away so desperately!
¡No tienes por qué huir tan desesperadamente!
What is it you so desperately needed to say?
¿Qué tienes que decirme tan desesperadamente?
Is that what you're so desperate to know?"
¿Es eso lo que quieres saber tan desesperadamente?
He wanted so desperately to live, not to fall!
¡Ansiaba tan desesperadamente vivir, no caer!
“We are,” Nasuada said, “but not so desperate as before.
-Lo necesitamos -dijo Nasuada-, pero no tan desesperadamente como antes.
It was not knowledge, or the lack of it, that he was so desperately concerned with.
No era el saber, o su carencia, lo que lo preocupaba tan desesperadamente.
I think that's why I love her so desperately.
A lo mejor por eso la quiero tan desesperadamente.
Why do we not have the airfields which we so desperately need?
¿Por qué no tenemos los aeropuertos que necesitamos tan desesperadamente?
The secret they were all so desperate to hide from you?
¿El secreto que todos querían ocultarte tan desesperadamente?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test