Перевод для "smile on" на испанский
Smile on
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We know now that there are friends who will smile with us while plotting our execution.
Sabemos ahora que hay amigos que nos pueden sonreír mientras planean nuestra ejecución.
A minute to smile and an hour to weep in,
Un minuto para sonreír y una hora para llorar,
If we are optimistic, the future will smile upon us.
Si somos optimistas, nos sonreirá el futuro.
In these images, children are forced to smile or moan so as to make it appear that they are having fun.
En esas imágenes, se obliga a los niños a sonreír o a gemir, para que parezca que están disfrutando.
So the facilitator began. She said, "I am caring. I am loving. I like to smile and I like to laugh."
De manera que la facilitadora comenzó diciendo: "Soy una persona que se preocupa de los demás, amo a los demás, me gusta sonreír, y me gusta reírme".
Setting forth such ambitions for the United Nations might have made the sceptics smile a few years ago.
Hace algunos años, el enunciado de estas ambiciones por las Naciones Unidas podría haber hecho sonreír a los escépticos.
It is not participation when young people are present just as decoration, to smile gratefully or just to sing and dance.
No hay participación cuando los jóvenes están presentes como simples objetos decorativos, para sonreír con agradecimiento, cantar y bailar.
But we also knew that he was always quick with a smile and a laugh.
Pero también sabemos que siempre estaba dispuesto a sonreír y a reírse.
They also warned women against "out-of- place smiles to strangers" and unsuitable behaviour that provokes evil concupiscence.
Advirtieron también a las mujeres que se guardaran de "sonreír sin motivo a extraños" y de una conducta indebida que provoque concupiscencia maligna.
A new case the administration smiles on.
Un nuevo caso que haga sonreír a la administración.
Jesus will be smiling on you and your family.
Jesús les sonreirá a ustedes y sus familias.
You want to put a smile on Maris's face? Let me tell you what you do.
Si realmente quieres hacer sonreír a Maris... déjame decirte lo que tienes que hacer.
You have to smile on three!
¡Tienes que sonreír a las tres!
Oh, she say sun burst through clouds now that you smile on her, boss.
Ella decir que sol salir entre nubes cuando tú sonreír a ella.
Be nice to put a smile on somebody's face for a change.
Sería lindo hacer sonreír a alguien, para variar.
We never know when luck will smile on someone.
Nunca sabemos cuándo la suerte le sonreirá a alguien.
Nothing made her happier than bringing a smile on someone's face.
Nada le hacía más feliz que hacer sonreir a otros.
He's the only one who can put a smile on Megan's face even for a second.
Es el único que puede hacer sonreír a Megan. Aunque sea por un segundo.
The first time I see smiling one of the orphans.
Es la primera vez que veo sonreír a una de las huérfanas. Quizá sean como las demás.
But merely to smile and smile is not to partake;
Pero el mero sonreír y sonreír no es participar;
SMILE SMILE, HUG HUG.
SONREÍR SONREÍR, ABRAZAR ABRAZAR.
One may smile and smile and be a villain.
—Uno puede sonreír y sonreír y ser un villano.
how to smile when she didn’t feel like smiling.
cómo sonreír cuando no le apetecía sonreír.
I can smile and smile and be a villain still.
Puedo sonreír, y sonreír, y seguir siendo un traidor.
What to do? Smile, by God, smile at all costs.
¿Qué hacer? Sonreír, por Dios, sonreír a toda costa.
That was nothing to smile about.
No había nada de lo que sonreír.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test