Перевод для "skilled workers" на испанский
Примеры перевода
Vocational training in institutes became the principal means of turning out skilled workers.
La formación profesional en los institutos se convirtió en el medio principal para obtener trabajadores especializados.
In some sectors of the German economy there is already a lack of skilled workers.
En algunos sectores de la economía alemana ya hay carencia de trabajadores especializados.
Participation in the schemes by unskilled and skilled workers is still at a rather low level.
La participación en estos planes todavía es bastante reducida tanto en lo que se refiere a los trabajadores especializados como a los sin especializar.
Various specialist programmes to prepare Afghan skilled workers for their return to Afghanistan 13 534 450
Diversos programas para la formación de trabajadores especializados afganos a los efectos de su regreso al Afganistán
These skilled workers play a crucial role in supporting the Operation.
Estos trabajadores especializados cumplen una función crucial de apoyo a la Operación.
The largest number of accidents happened with unskilled and skilled workers, machine operators and service staff.
El mayor número de accidentes se dio entre trabajadores especializados y no especializados, operadores de máquinas y personal de servicios.
I said he was a farmer, and a skilled worker.
—Dije que era granjero y un trabajador especializado.
The right, mostly ex-Spartacists who provided the basic leadership until 1923, was weak, except among the skilled workers – though not the intellectuals.
La derecha, en la mayoría ex espartaquistas que constituyeron su núcleo básico de dirigentes hasta 1923, era débil, no entre los trabajadores especializados, sino entre los intelectuales.
Some of the myriad new jobs will not attract the skilled worker, but we have all those unskilled workers who are now cut out of the job market entirely.
Algunos de los muchos nuevos trabajos no atraerán a los trabajadores especializados, pero tenemos a todos esos trabajadores no especializados que ahora están excluidos por completo del mercado de trabajo. Para ellos habrá trabajos en el sector servicios;
In so far as its social composition can be discovered – and Mr Newton has collated what information is available – it consists primarily of skilled and semi-skilled workers, largely engineers, builders and miners, and of school teachers who come largely from the same family backgrounds.
En la medida en que puede conocerse su composición social —y el señor Newton ha compulsado toda la información disponible al respecto—, comprende primordialmente trabajadores especializados y semiespecializados, en su mayoría maquinistas, albañiles y mineros y maestros de escuela procedentes en gran parte del mismo medio social.
There were certain jobs in the trade — scraping the meat off rotting hides, mixing the poisonous tanning fluids and dyes, producing caustic lyes — so perilous that, if possible, a responsible tanning master did not waste his skilled workers on them, but instead used unemployed riff-raff, tramps or, indeed, stray children, about whom there would be no inquiry in dubious situations.
En el oficio había trabajos -limpiar de carne las pieles putrefactas de animales, mezclar líquidos venenosos para curtir y teñir, preparar el tanino cáustico para el curtido- tan peligrosos que un maestro responsable no los confiaba, si podía evitarlo, a sus trabajadores especializados, sino a maleantes sin trabajo, vagabundos e incluso niños sin amo por los cuales nadie preguntaba en caso de una desgracia.
Skilled workers in industry and construction
Trabajadores calificados de la industria y la construcción
Standards in terms of skilled workers;
Las normas relativas a los trabajadores calificados;
Industry, construction and other skilled workers
Trabajadores calificados de la industria,
Skilled workers stayed in the temporary city near by... the Ancient Egyptians created a piece of architecture made to last an eternity.
Los trabajadores calificados se quedaron en la ciudad temporal cerca de ... los antiguos egipcios crearon una pieza de arquitectura hecha para durar una eternidad.
A skilled worker, In a traditional occupation?
¿Un trabajador calificado en una ocupación tradicional?
And it took skilled workers closed to 20 years to finish the project.
Y tomó trabajadores calificados cerrado a 20 años para terminar el proyecto.
They have you pretend to be rich and then give you a skilled worker's wage.
Pretendes ser rica y luego te dan el salario de un trabajador calificado.
Manufacturing, construction and other skilled workers
Trabajadores cualificados en la manufactura, la construcción y otras
Skilled workers in agriculture and fishery
Trabajadores cualificados en agricultura y pesca
Skilled workers and craftspersons
Trabajadores cualificados y artesanos
These are skilled workers. ...making a decent wage with insurance.
Son trabajadores cualificados ganando un sueldo decente con seguro.
I wonder, I wonder which came first, skilled workers or unskilled, and who decided?
Me pregunto, me pregunto cuál llegó primero, ¿trabajadores cualificados o no cualificados, y quién decidió?
Comrades, hundreds of thousands skilled workers, millions of Soviet citizens created this remarkable aircraft and secure his motor.
Comaradas, cientos de miles de trabajadores cualificados, millones de ciudadanos soviéticos crearon este avión notable y garantizado su motor.
A big shot from the SS Budget and Construction Office came to lunch... and he told us that to believe thejewish skilled worker had a place... in Reich economics was a treasonable idea.
Un pez gordo de la SS y de Presupuesto Oficina de Construcción vino a comer ... y él nos dijo que para creer trabajador cualificado theJewish tenía un lugar ... en la economía del Reich Era una idea de traición.
As long as most of our skilled workers remain in camps...
Mientras la mayoría de nuestros trabajadores cualificados permanecen en los campos de concentración ...
for the next 5 years at least, our carpenters and our skilled workers they're not going to build a house either for the next 5 years.
Por ejemplo, los diseñadores y arquitectos no van a construir una casa durante los próximos 5 años como mínimo, nuestros carpinteros y trabajadores cualificados no van a construir una casa tampoco en los próximos 5 años, por lo
We know organized killers are often skilled workers with above-average intelligence.
Sabemos que los asesinos organizados son a menudo trabajadores cualificados con inteligencia por encima de la media.
The term shifu is a generic and generally respectful term for skilled workers and the like;
La palabra shifu es un término popular y en general respetuoso empleado para trabajadores cualificados y similares.
Bringing up the rear were bullock-carts on which the skilled workers had loaded their goods.
Cerrando la marcha iban las carretas de bueyes en las que los trabajadores cualificados habían cargado su género.
She could apply for a visa as a skilled worker, she discovered from further research, but what kind?
Podía solicitar un visado como trabajadora cualificada, descubrió al continuar investigando, pero ¿de qué tipo?
I would like you to help me find these skilled workers and for them to start on the jobs I have in mind.
Me gustaría que me ayudases a encontrar trabajadores cualificados para que empezasen con los trabajos que tengo en mente.
By then, the working class was four years into a wave of revolutionary struggles led by skilled workers.
Para entonces, la clase obrera llevaba ya cuatro años inmersa en una oleada de batallas revolucionarias liderada por los trabajadores cualificados.
The old, craft control almost necessarily implies small groups of skilled workers;
El viejo control que ejercían los colectivos de oficios implica casi inevitablemente la presencia de grupos reducidos de trabajadores cualificados;
For the most part, they were led by skilled workers with a bias towards moderation but fiercely defensive of their autonomy in the workplace.
La mayoría de sus dirigentes eran trabajadores cualificados proclives a la moderación, aunque firmes defensores de su autonomía en las fábricas y los lugares de trabajo en general.
In Britain, after radical republicanism had fizzled out in 1848, the stable form of working-class organization was trade unions organized by skilled workers.
En Gran Bretaña, tras haber quedado aquietada ya en 1848 la efervescencia del republicanismo radical, el movimiento obrero se estabilizó y fraguó unos sindicatos organizados por trabajadores cualificados.
In 1898, in the freight yard of Bethlehem Steel in Pennsylvania, a manager called Frederick Winslow Taylor came up with a new solution to the century-old problem of skilled worker autonomy.
En 1898, un gerente llamado Frederick Winslow Taylor llegó a la zona de carga de la acería Bethlehem, en Pensilvania, con una nueva solución al secular problema de la autonomía del trabajador cualificado.
Though the movements themselves are often defeated, skilled workers succeed spectacularly in resisting automation, while unskilled workers benefit from the beginnings of a social welfare system.
Aunque los movimientos en sí fracasan a menudo, los trabajadores cualificados logran resistirse espectacularmente bien a la automatización, al tiempo que los no cualificados se benefician de los primeros rudimentos del sistema de asistencia social que culminará decenios después con el Estado del bienestar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test