Перевод для "ship in" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(ii) Unwillingness to ship the additional goods;
ii) Su negativa a enviar la mercancía adicional;
Shipping such material abroad is often much cheaper.
A menudo resulta mucho más barato enviar ese material al extranjero.
- Verification of the quantity and quality of equipment to be shipped;
- Verificación de la cantidad y calidad del equipo que se enviará a la zona de la misión;
The relevance of shipping outdated material is thus questionable.
Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.
(i) Insufficient time to prepare and ship the goods;
i) La falta de tiempo suficiente para preparar y enviar la mercancía;
Materials held in store, not attempted to ship
Materiales almacenados que no se intentó enviar
Materials attempted but unable to ship
Materiales que se intentó enviar pero inútilmente
- Means of ship alerting;
- Medios para enviar un mensaje de alerta;
We announced the QL will be shipping in 28 days. It will be!
¡Anunciamos que el QL estaría listo para enviar en 28 días y lo estara!
You going to be shipped out?
—¿Te van a enviar fuera?
How it’ll be shipped.
Cómo se va a enviar.
Or ship me to some other school?
¿O me enviarás a otro internado?
“We can’t send a ship there.
No podemos enviar una nave.
No fair shipping junk.
Enviar basura a los clientes no es justo.
But they didn’t have any ships to send.
Pero no tenían ninguna nave para enviar.
Wayne, I need shipping manifests.
Wayne, tengo que enviar manifiestos.
I’ll ship Sam off to Higate.
Enviaré a Sam a Higate.
You can't ship the vaccine.
Usted no puede enviar la vacuna.
A. Use of ships in the transportation of arms
A. Uso de barcos para el transporte de armas
23. Ship breaking.
Desguace de barcos.
The usurpation of the command of national ships or aircrafts, or of ships or aircrafts freighted by a national enterprise;
:: La usurpación del mando de barcos o aeronaves nacionales o de barcos o aeronaves fletados por una empresa nacional;
Air-to-ship/ship-to-ship missile (RBS 15 Mk2)
Misiles aire-barco/barco-barco (RBS 15 Mk2)
F. Shipping registry
F. Registro de barcos
Ships in bottles.
Barcos en botellas.
"Ships in the Mist."
Barcos en Ia niebla.
# We're ships in the ocean #
Somos barcos en el océano
The ship in question...
El barco en cuestión...
We're ships in the night.
Somos barcos en la noche.
Ship in distress.
Barco en peligro.
Ships in the night.
Barcos en la noche.
Missed his ship in Brindisi.
Perdió su barco en Brindisi.
            It is like a ship, but it is not a ship.
Es como un barco, pero no es un barco.
To the ships, everyone! To the ships!
¡Todo el mundo a los barcos! ¡A los barcos!
Ships here, ships there, ships everywhere.
Barcos aquí, barcos allá, barcos por todas partes.
The ship is sinking! Abandon ship!
¡El barco se hunde! ¡Abandonar el barco!
“And where the dickens are they?” “The ships.” “The ships what?”
—Y ¿dónde narices están? —Los barcos. —Los barcos ¿qué?
“The ship of the sailor you mentioned before?” “No. Another ship.
—¿El barco del marinero de antes? —No. Otro barco.
—What ship? I don’t know any ship.
—¿Qué barco? No sé nada de un barco.
The ship that wasn't my ship - but was. Margrethe - Margrethe!
El barco que no era mi barco…, pero que lo era. Margrethe… ¡Margrethe!
This was so because it was a ship—a truly unique ship.
Se trataba de un barco, de un barco muy especial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test