Перевод для "shell out" на испанский
Shell out
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
I know you just shelled out two hundred big ones on the bond, plus whatever you paid to get to her in the jail.
Sé que acaba de pagar un depósito de doscientos mil pavos y que también ha tenido que pagar para llegar hasta ella en el calabozo.
What I don’t shell out for material and payroll goes to meet the payments on my bank loan.
Lo que no tengo que soltar para pagar materiales y nómina se lo lleva el Banco por la hipoteca.
“Why are the taxpayers of New Hampshire shelling out money for a case like this to be tried in court?” Alex asked.
—Explíqueme por qué los contribuyentes de New Hampshire tienen que pagar con su dinero las costas de un juicio por un caso como éste —pidió Alex.
This was a man who liked to dress well and live well, who shelled out for expensive haircuts and foreign-made shoes.
Era un hombre aficionado a ir bien vestido y a la buena vida, dispuesto a pagar por un corte de pelo caro y un par de zapatos a medida.
Cinemas, clothes shops, brasseries, art galleries – there aren’t many places where you can sit in the warm without having to shell out.
Cines, tiendas de ropa, restaurantes, museos —hay pocos sitios en los que puedas sentarte a resguardarte del frío sin pagar.
Not wanting to shell out for a hotel in New York, he’d called Dan Schneider from Grand Central, asking if he could crash at his place for a few days, and Schneider said yes.
Como no quería pagar un hotel en Nueva York, había llamado a Dan Schneider desde la Estación Central y le había preguntado si podía quedarse unos días en su apartamento, y Schneider había dicho que sí.
And then came another question he couldn’t possibly answer: What had been in the bag that made it worth sending the first pair of explorers and then shelling out millions to the Corporation when they fell off the radar?
Y entonces se le ocurrió otra pregunta para la que no tenía respuesta: ¿qué había en esa bolsa que era tan valioso como para enviar a un primer grupo de exploradores y luego pagar millones a la Corporación cuando este desapareció del radar?
After the employees got paid, after New York got their cut, after Ward shelled out to locals of influence and power, he netted a hundred, a hundred and fifty grand annually.
Después de pagar a los empleados, de que Nueva York se llevara su tajada y de que Ward apoquinara a los personajes poderosos e influyentes de la ciudad, a él le quedaban entre cien y ciento cincuenta mil netos anuales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test