Перевод для "shared home" на испанский
Shared home
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Our planet is a shared home for all of mankind.
Nuestro planeta es un hogar compartido por toda la humanidad.
Let us honour his global legacy by putting the greater good of our shared humanity at the forefront of our collective endeavour to build a world community at peace with itself and in harmony with Mother Earth, our vast shared home.
Brindemos honor a su legacía global, a colocar el bien común de nuestra humanidad compartida a la cabeza de nuestro empeño colectivo de construir una comunidad mundial en paz consigo misma y en armonía con nuestra madre Tierra, nuestro gran hogar compartido.
The measures called for by the plan of action have, in the meantime, been implemented. Particularly worth noting is the law that came into force on 1 January 2002 to improve the protection against violence and stalking under civil law and to facilitate the allocation of a shared home to one of the partners in cases of separation (Protection against Violence Act).
Entretanto, se han aplicado las medidas que exige el plan de acción, entre las que cabe mencionar, en particular, la ley que entró en vigor el 1º de enero de 2002, destinada a mejorar la protección del derecho civil contra la violencia y el hostigamiento criminal y facilitar la asignación de un hogar compartido a uno de los miembros de la pareja en caso de separación (Ley de protección contra la violencia).
Such an order may also be extended to cover staying in some other given place, the vicinity of the shared home, for instance.
Se puede hacer extensiva semejante orden a su presencia en algún otro lugar determinado: por ejemplo, en las cercanías del hogar compartido.
The Protection against Domestic Violence Act empowers the police to evict a person from the home shared with the person threatened by him/her and to issue a barring order if it seems probable that he/she will commit a dangerous attack against the life or physical integrity of a person living in the shared home (Section 38 of the Security Policy Act [Sicherheitspolizeigesetz], Federal Law Gazette 566/1991, as amended in Federal Law Gazette I, No. 50/2012).
37. La Ley de protección contra la violencia doméstica faculta a la policía para desalojar a una persona del hogar compartido con la persona por ella amenazada y para emitir una orden de alejamiento, cuando parezca existir la probabilidad de que la primera cometa una agresión lesiva para la vida o la integridad física de la segunda (artículo 38 de la Ley de la política de seguridad [Sicherheitspolizeigesetz], Boletín Oficial Federal 566/1991, enmendada en el Boletín Oficial Federal I, Nº 50/2012).
It includes a simplified allocation procedure for the shared home and rules concerning the prohibition of contact, harassment and attempts to approach the victimised party and also stipulates that the victimised party is entitled to retain the home in case of violence.
La Ley contempla un procedimiento simplificado de asignación de un hogar compartido y normas relativas a la prohibición de ponerse en contacto, acosar o intentar acercarse a la víctima y también estipula que ésta tiene derecho a quedarse en la casa en caso de violencia.
The law also provides for the removal of the aggressor from a shared home, thus avoiding the need for placement in an outside institution (ECA, art. 130).
La ley también dispone la extracción del agresor del hogar compartido, evitándose así la necesidad de su ingreso en una institución externa (art. 130).
entering the shared home,
:: entren en el hogar compartido,
According to new legislation, which took effect on 1 January 2007, a household member suspected of committing an attack on life, health, liberty or an especially serious violation of human dignity can be temporarily evicted from the shared home and ordered to stay away.
Según la nueva legislación, que entró en vigor el 1º de enero de 2007, todo miembro de una familia sospechoso de cometer un ataque contra la vida, la salud o la libertad de las personas o una violación especialmente grave de la dignidad humana puede ser expulsado temporalmente del hogar compartido y recibir una orden de alejamiento.
Likewise, new Law 914 of the Catholic Churches of the East, relating to the marital home stipulates, "The spouses must have a shared home or the likeness thereof", while the previous law commanded, "that the wife keep the house of her husband".
Del mismo modo, en la nueva Ley 914 de las Iglesias Católicas del Este, relativa al hogar conyugal, se dispone: "Los cónyuges deberán tener un hogar compartido o su semejanza", en tanto que en la ley anterior se disponía "que la esposa deberá cuidar del hogar de su marido".
- Objection! It's a shared home.
Es un hogar compartido.
It must have been an hour that Tristan and I talked softly—about the state of this small realm that was our shared home.
Tristán y yo debimos de conversar por espacio de una hora sobre el estado del pequeño reino, que era nuestro hogar compartido. Tristán había trabado amistad conmigo desde mi llegada aquí;
In a gentler tone, confidingly leaning into a patent untruth, he told the congregation, “The harmony and affection instantly kindled between Jane and her mother-in-law was beautiful to behold and to feel in their shared home, as within a castle doubly secured by the rule of two magnificent queens.”
Con un tono más suave, apoyándose confiadamente en una mentira obvia, dijo a su auditorio—: La armonía y el afecto prendieron al instante entre Jane y su suegra, algo que resultaba muy hermoso contemplar y sentir en el hogar compartido, convertido en un castillo doblemente gobernado por dos reinas magníficas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test