Перевод для "seems certain" на испанский
Seems certain
Примеры перевода
It seemed certain that the number of immigrants from non-Western countries voting in local and municipal elections had increased but her delegation did not have the data to confirm that belief.
Parece seguro que el número de inmigrantes de países no occidentales que votan en elecciones locales y municipales ha aumentado pero su delegación no tiene datos para confirmar esa creencia.
It seems certain that once the war is over and the quality of life for Angola's citizens improves substantially, this vital element of a society can be addressed and society will be able to play the role naturally and legally assigned to it.
Parece seguro que, una vez que termine la guerra y la calidad de vida de los ciudadanos angoleños mejore sustancialmente, será factible abordar este elemento vital para una sociedad, que entonces será capaz de desempeñar el papel que le está asignado natural y legalmente.
Despite this explanation it seems certain that the phrase "or some similar connection" will be construed as requiring some form of genuine link. This is demonstrated by the comments of Austria, the Netherlands and Qatar.
A pesar de esta explicación, parece seguro que las palabras "o ... un vínculo análogo" se interpretarán en el sentido de que exigen algún tipo de vínculo efectivo, como queda demostrado por los comentarios de Austria, los Países Bajos y Qatar.
It seems certain that reservations conflict with a treaty's object and purpose if they are general in nature, i.e. if they do not refer to a specific provision.
Parece seguro que las reservas son contrarias al objeto y a la finalidad de un tratado si tienen un carácter general, es decir que no se refieren a una disposición concreta.
It now seems certain the actor Richard Thorncroft, who disappeared two days ago, is dead.
Ahora parece seguro que el actor Richard Thorncroft, que desapareció hace dos días, está muerto.
You seem certain of that.
Parece seguro de eso.
With Tuesday's race for district attorney beginning to heat up, showing a commanding lead, Ryan Mitchell seems certain to win.
En el último tramo para la elección de un nuevo fiscal del distrito, Ryan Mitchell lleva la iniciativa y parece seguro que ganará.
He seems certain that he is right.
Parece seguro en sus decisiones.
Maybe I'm crazy, or maybe I'm just high, but as of right now, nothing seems certain except for the fact that you love Jennifer.
Quizás estoy loco, o tal vez sólo soy alta, pero a partir de ahora, nada parece seguro, salvo el hecho de que te quiero Jennifer.
That much seems certain.
Eso parece seguro.
You seem certain of that, what's he hiding?
Parece segura de eso, ¿qué es lo que oculta?
But Dr. Saroyan seems certain that Richardson...
Pero la Dr. Saroyan parece segura de los Richardson...
for our doom seems certain to them.
pues nuestra perdición les parece segura.
Heaven knows. Not before Christmas it now seems certain.
—El cielo lo sabe. Por ahora parece seguro que no será antes de Navidad.
“They’ll never lack water,” I said, “but it seems certain they’re short of food.
–Agua no les faltará nunca -dije-, pero parece seguro que andan cortos de comida.
It seems certain that collateral damage, of various sorts, will be a part of our future for many years to come.
Parece seguro que parte de nuestro futuro en los años venideros serán los daños colaterales de diversos tipos.
For one thing seems certain: Some message or some order must have come from outside.
Una cosa parece segura: debió llegar algún mensaje u orden del exterior.
I’ve spoken to him at length, and he seems certain he could show you to a cave network that links with the mining structure.’
He hablado largamente con él y parece seguro de poder llevarte a una red de cuevas que comunican con la estructura de la mina.
“It is only theory but it seems certain he would have headed back to Bratislava and made some contact with his cousin, this Konska woman.”
–Es sólo una hipótesis, pero parece seguro que había de encaminarse hacia Bratislava y establecer contacto con su prima, la tal Konska.
Now, in all this, it seems certain that Queen Varaga still kept in with her confederate, King Victor. It is possible that the bold plan was his all along.
Antes, sin embargo, y ello parece seguro, la reina Varaga no había roto sus relaciones con el rey Víctor, y es muy posible que el atrevido plan se debiera a éste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test