Перевод для "right hand side" на испанский
Примеры перевода
            "It is on the right-hand side of the circle ...
—Al lado derecho del círculo...
And now turn to the right-hand side . like that.
Y ahora mira el lado derecho, así.
The right-hand side was given to the business of His Majesty’s mails.
El lado derecho estaba destinado a Correos.
The bombs had fallen mainly on the right-hand side;
Las bombas habían caído principalmente en el lado derecho;
He walked towards the company’s right- hand side.
Caminó hacia el lado derecho de la compañía.
She jotted down these thoughts on the right-hand side of her notebook.
Anotó estos pensamientos en el lado derecho de la página.
The windows had caved in all along the right-hand side of the carriage.
Todas las ventanillas del lado derecho del vagón se habían roto.
On the right-hand side of the main room was a great arched door.
En el lado derecho de la gran estancia había una gran puerta en arco.
And on the right-hand side the universe was still roaring and full of stars.
Y en el lado derecho el universo continuaba rugiendo y lleno de estrellas.
Just in the middle that can be passed on the right hand side of the island.
Nomás por el medio puede pasarse, a la diestra de la isla.
Perhaps he’d end up there, installing himself in his worn perch on the right-hand side of the sofa (right if you are facing the entertainment center, and where else would you be facing). Perhaps there.
Tal vez acabaría allí, instalándose en su gastada percha a la diestra del sofá (como si estuviera mirando al mueble del televisor, adónde iba a mirar si no). Tal vez allí.
The combination is in Frank's desk drawer, right-hand side.
La combinación es en el cajón del escritorio de Frank, a mano derecha.
The ones on the right-hand side.
Las que están a mano derecha.
This is between seats on the right-hand side.
Está entre los asientos, a mano derecha.
1 0 steps at your right hand side
10 pasos a mano derecha.
Watch the right hand side, watch the right.
Mira a mano derecha, mira a la derecha.
I think it's just down there on the right-hand side.
Creo que es por ahí abajo a mano derecha.
"and the cranberry sauce, it'll be on the right-hand side."
"está a mano derecha." Josh...
Hey, I think we're up here on the right-hand side.
- Oye, creo que es por aquí - a mano derecha.
Halfway down the block, right-hand side.
A mitad de la manzana, a mano derecha.
It's down that hallway on the right-hand side.
Está al final ese pasillo, a mano derecha.
The house is on the right-hand side, end of the block.
—La casa está a mano derecha, al final de la manzana.
There’s a motel on the right hand side. Twin Oakes.
Hay un motel a mano derecha: el Twin Oakes.
I continued on to J, which was on the right-hand side.
Yo continué hasta la letra J, que estaba a mano derecha.
About half a kilometer in there is a clump of trees on the right-hand side
Más o menos a medio kilómetro hay un bosquecillo a mano derecha.
I do not like it; I am in the front row on the right-hand side.
No me gusta: estoy en la fila delantera, a mano derecha.
I spotted an elevator halfway down the corridor on the right-hand side.
Vi un ascensor a mitad de trayecto, a mano derecha.
I am sure that's it—on the right-hand side as you go in.'
Estoy segura de que es ése… A mano derecha, según se entra…
He had emerged from the wood at the right-hand side of the British line.
Había salido del bosque a mano derecha de la línea británica.
The last one on the right-hand side was Clemens’ suite, and he showed them that.
La última a mano derecha era la suite de Clemens, y la mostró.
On the right-hand side stood a gate, and just inside it on the left, was a house.
A mano derecha había una cancela, y nada más salvarla, a la izquierda, se alzaba una casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test