Перевод для "rifling" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
The types of weapons covered by the licence system are smooth-bore firearms, single-shot pistols and certain types of manually loaded rifles.
Los tipos de armas previstos en el sistema de licencias son las armas de fuego con ánima estriada, las pistolas de tiro único y algunos tipos de fusiles de carga manual.
License for obtaining arms (except the rifled arms, gas pistols and drum revolvers) can also be given by the local bodies of Interior affairs. (i.e. Police).
Estos permisos (excepto en el caso de las armas estriadas, pistolas de gas y revólveres) pueden también ser expedidos por los órganos locales dependientes del Ministerio del Interior (policía).
:: The Law specifies the types of arm that may be licensed, namely, smooth-bore firearms (non-rifled); rifled (grooved bore) firearms (rifles and pistols) and automatic firearms (rifles and pistols).
:: La Ley especifica los tipos de armas para las que puede obtenerse una licencia, a saber, las armas de fuego de ánima lisa (no estriada); las armas de fuego estriadas (rifles y pistolas) y las armas de fuego automáticas (rifles y pistolas).
The local bodies of the police also may issue licenses for firearms acquisition (except for the rifled arms, gas pistols and drum revolver).
Las dependencias locales de la policía también podrán expedir licencias para la adquisición de armas de fuego (salvo en los casos de armas estriadas, pistolas de gas y revólveres).
Smoothbore and rifled sporting shotguns may be sold by citizens on authorization by the internal affairs agencies.
La venta de armas de cacería con cañón liso y estriado se realiza previa autorización de los órganos del interior.
Small-bore and rifled-bore hunting weapons are sold to citizens on the basis of permits from the internal affairs agencies.
La venta de armas de cacería de cañón liso y estriado se realiza previa autorización de los órganos del interior.
120 mm rifled mortar
Mortero estriado de 120 mm
22. The Act governing weapons and ammunition in the Republic of Mali establishes the conditions for the manufacture, sale, import, purchase and carrying of smoothe-bore or rifled-bore firearms by individuals.
La ley sobre armas y municiones de la República de Malí establece las condiciones de fabricación, venta, importación, adquisición y tenencia de armas de fuego con cañón liso o con cañón estriado por parte de particulares.
The bullets end up hot, rifled, and covered with gunpowder.
Las balas terminan calientes, estriadas, y cubiertas con pólvora.
Dissolved the rifling on the barrel of a sniper rifle.
Disuelto el estriado en el cañón de un rifle de francotirador,
The rifling from the barrel identified it.
El estriado del cañón indica que es una Walther.
Now, this other fragment has conventional rifling.
Ahora, este otro fragmento tiene un estriado convencional.
There were no rifling marks on the bullet.
No hay marcas de estriado en la bala.
There's no rifling, so it's not very accurate.
No tiene estriado así que no es muy precisa.
Note 20 rifled grooves. The bullet flew right.
Preste atención, cañón estriado de 20 pulgadas.
Six-groove rifling.
Con un estriado de seis muescas.
There is a rifling mark on this bullet.
Hay marcas de estriado en esta bala.
The rifling was totally different.
El estriado es totalmente diferente.
there was some damage, but no rifling marks.
Había algunas señales, pero no eran del estriado de un cañón.
“A Mortimer percussion pistol, with a rifled barrel.”
—Una pistola Mortimer de percusión, con cañón estriado.
The men hammered them on with rifled copper nails.
Los hombres las sujetaban con clavos estriados de cobre.
Rifled barrels had led to the fortress cannons being rendered obsolete.
Los cañones estriados habían vuelto obsoletos a los de la fortaleza.
He’s talking about the engraving on the bullet made by the rifling of the barrel.
Se refiere a las marcas que el estriado en el ánima del arma dejó en la bala.
But they also bore peculiar rifling, as if they’d passed down an unusually long barrel.
Pero también tenían un estriado peculiar, como si hubieran pasado por un cañón anormalmente largo.
he said, referring to the FBI’s computerized General Rifling Characteristics.
Se refería al registro informatizado que llevaba el FBI sobre características generales de estriados de armas-.
Tom squinted down the barrel, and saw it was rifled for greater speed and accuracy.
Tom entrecerró los ojos para ver el cañón y vio que estaba estriado para una mayor velocidad y precisión.
It's a breech-loading, single-shot, flintlock hand weapon with a rifled barrel and a breakdown action.
—Es un arma manual con recámara, de chispa, de un solo tiro, con el cañón estriado y retroceso.
“5R rifling?” “That’s what Liz said.” “Are you familiar with Barnes Tipped Triple-Shocks?”
—¿Estriado de 5R? —Eso dice Liz. —¿Estás familiarizado con los proyectiles Barnes Triple-Shock con punta expansiva?
сущ.
7.62 mm R-1 heavy-barrel rifles
Fusiles pesados de cañón rayado R - 1, 7,62 mm
2. Grooved-bore pistols and rifles.
2. Las pistolas y fusiles con cañón interior rayado (con estrías).
It prohibited the use of firearms with rifled and smooth-bore barrels of categories A, B and C that did not possess identification numbers and the import of unmarked or inadequately marked arms.
Prohíbe la utilización de armas de fuego con cañones de ánima rayada o lisa de las categorías A, B, y C que no lleven número de identificación y la importación de armas sin marcas o con marcas inadecuadas.
3) Category B and C rifled sports or hunting firearms the calibre of which is not more than 12.7 millimetres (0.5 inches);
3) Armas de fuego deportivas o de caza de ánima rayada de las categorías B y C de calibre no superior a 12,7 milímetros (0,5 pulgadas);
- A rifled barrel.
- Un rayado del ánima.
The rifling on the .38 slug they dug out of the victim is consistent with a Webley, an old, turn-of-the-century handgun.
El rayado de la bala. 38 que usaron concuerda con el de una pistola Webley de principios de siglo.
You know, you got rifling twist.
Está el ánima rayada.
Note the matching striation marks from the rifled barrel.
Tenga en cuenta la estriación coincidencia marcas del cañón de ánima rayada.
When I started writing in the '60s still very young, bothered me the fact that certain forms of popular culture They are being neglected ... or rifled, or treated elitist form and est? rupted.
Cuando empecé a escribir en los años 60 todavía muy jóvenes, me molestó el hecho de que ciertas formas de cultura popular están siendo descuidados ... o rayado, o tratada manera elitista y estúpido.
Evidently the gun barrel isn't rifled;
Evidentemente, el cañón del fusil no está rayado;
Drake’s men haven’t been able to find out whether the rifling marks on the bullets are identical.
Los hombres de Drake no han podido averiguar si el rayado de las balas era idéntico.
He’s put his pistols, knives and rifles in a pile on a battered desk.
Sobre una mesa rayada ha dispuesto una serie de pistolas nuevas y viejas, cuchillos y un fusil desmontado.
But the rifling is multigrooved in the French style.” He replaced the pistol in its green baize.
Y tiene el cañón rayado, al estilo francés —añadió volviendo a envolver la pistola en su paño verde—.
The instructions emphasized such points as "polygonal rifling" and "sliding roller lock functions';
Las instrucciones hacían hincapié en puntos tales como el «rayado poligonal» y las «funciones del cerrojo giratorio deslizante».
As for my rifle, I needed to fire bullets without cartridges – Unedo brand: “One's enough.”
Para hacer fuego con el fusil rayado, pensé utilizar balas sin camisa de la marca «Unedo». «Una basta».
Sharpe fought as a Private, ramming the balls down the rifling, picking his targets and waiting for the victim to rush forward.
Sharpe luchaba como un soldado, metiendo las balas por el rayado, escogiendo los objetivos y esperando a que las víctimas se le echaran encima.
сущ.
Three slugs, no rifling.
Tres disparos, sin estrías.
Just give me a sec to line up the rifling patterns.
Denme un segundo para comparar las estrías.
Every gun barrel has rifling which leaves striations on every bullet.
Cada cañón de pistola tiene una estriación que deja estrías en cada bala.
Ran it through ballistics,and the rifling characteristics are consistent with a German Luger, but this is where it gets weird.
Lo pasé por balisticas, y las caracteristicas de las estrías son consistentes con una Luger alemana, pero aquí es donde se pone raro.
Rifling patterns and striations on the bullets indicate the gun used to kill Charlotte Mitchell was also used in a murder back in 2001.
Los patrones de disparo y las estrías de las balas indican que el arma usada para matar a Charlotte Mitchell también se utilizó en un asesinato en 2001.
He said--said that at 40 paces, there was no chance that we could actually hit each other, something about 18th century guns having no rifling in the barrel.
Dijo, dijo que a 40 pasos, no había ninguna posibilidad... de que pudiéramos alcanzarnos el uno al otro, algo sobre que... las armas del siglo XVIII no tenían estrías en el cañón.
In all cases, the .22 caliber bullets had no rifling marks.
En todos los casos, las balas calibre. 22 no tienen estrías.
There's no rifling.
No hay estrías.
The markings on the slugs from the rifle barreling are consistent with a Sig Sauer.
Las marcas de estrías en las balas concuerdan con una SIG Sauer.
The rifling gave the weapon a deadly accuracy, while the expensive percussion cap made it proof against the worst downpour of rain.
Las estrías del cañón dotaban al arma de una precisión mortífera, mientras que el caro pistón la hacía inmune al peor de los aguaceros.
By 1897, when almost all pistols and long arms had rifled barrels, it’d been found that bullets were also marked by the rifling itself, which was made up of what were called “grooves and lands.”
En 1897, cuando casi todas las pistolas y armas largas tenían cañones estriados, se había descubierto que las estrías marcaban también las balas, formando lo que se llamaba «acanaladuras y dientes».
Under the pressure of firing, the open bottom of the slug expands outward, pushes it against the walls of the barrel so that it takes the rifling.
—Con la presión del disparo, la parte inferior abierta de la bala se expande hacia afuera, empujándola contra las paredes del cañón, a fin de que se encajone en la estría.
Since the ammo in this box and the murder ammo is antique, probably from the same casting, I’m hoping that the rifling marks will be so similar that we can assume th—”
La munición es de época, como la del otro, tal vez fundidas en una misma colada; las estrías pueden ser tan parecidas que podemos establecer…
Each gun had slightly different rifling patterns, so that when the bullets were removed from the bodies of the animals, the marks on them would allow a score to be kept and heads and pelts to be allocated.
Las estrías de cada cañón eran ligeramente distintas, por lo que cuando se extrajeran las balas de los animales las señales que habían dejado en ellas permitirían establecer una puntuación y adjudicar las cabezas y pieles.
Finally he got up, rubbed his eyes and voiced his findings: “Discounting the fact that the set of rounds fired at the liquor store were flattened by their contact with human skulls, while the tank rounds were intact, and the fact that the impact of the liquor store rounds altered the rifling marks, I would say that the basic land and groove patterns are as identical as slugs fired from two different guns can be.
—Salvando el hecho de que las primeras están aplastadas al chocar contra cráneos y las de las tanquetas no, y que en aquéllas las estrías se alteraron por el impacto, yo diría que las marcas son todo lo idénticas que pueden ser en dos armas distintas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test