Перевод для "repaints" на испанский
Repaints
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Repainting of 132 contingent-owned vehicles at $1,300 each
Repinte de 132 vehículos de propiedad de los contingentes a 1.300 dólares cada uno
Why don't you repaint it while you're down there?
¿Por qué no lo repintas cuando estés abajo?
Dad repainted the Wise Men?
Papá repintó los Reyes Magos?
You want me to repaint the bedroom walls,
¿Quieres que repinte las paredes del dormitorio
I mean, I took one sip and I repainted the whole toilet.
Tome un trago y repinte todo el excusado.
And repaint the moon while you're at it!
¡Y repinta la luna!
[Clattering] What if somebody repainted them?
¿Y si alguien los repintó?
- That's why I repainted.
- Por eso la repinté. - ¿La máquina de la mostaza?
The porch was repainted.
Repintó el porche.
I repainted the canoe.
Repinté la canoa.
I've repainted it every color:
Lo repinté de todos los colores:
As far as can be determined, Jefferson never repainted at all.
Por lo que se sabe, Jefferson nunca repintó nada.
For most of our marriage, she repainted and furnished our house.
Durante el tiempo que estuvimos casados repintó el salón y decoró la casa.
UV and X-ray examination: Detected no obvious major changes, alterations or subsequent repaints.
Inspección U. y radiológica: No se detectan cambios importantes, arrepentimientos ni repintes posteriores.
She cleared the brush from under her walls, she reshingled the roof, she repainted the door and the frames of the windows.
Desbrozó los alrededores, arregló el tejado, y repintó la puerta y los marcos de las ventanas.
“He who repaints his house,” says the Mishnah, “should leave one corner of the wall unpainted, in memory of Jerusalem.
«El que repinte su casa», dice la Mishná, «que deje un pequeño pedazo de pared desnudo, en recuerdo de Jerusalén.
The wicker chair which Miles had sat in earlier was one of two she had bought cheaply and repainted in Chinese red.
El sillón de mimbre en el que se había sentado Miles en el primer momento era uno de los dos que compró en una liquidación y repintó de un rojo intenso.
During her six years of restoring works of art, she’d uncovered her fair share of preliminary sketches and pentimenti, of retouching and repainting and even forgeries.
Seis años restaurando obras de arte incluían una larga experiencia en trazos y correcciones originales, retoques y repintes;
After getting rid of the dealer’s junk, Charlie washed the floor and walls, scraped and repainted the wooden floor, and removed the paint from the woodwork and the wallpaper from the plaster.
Después de deshacerse de la basura del camello, Charlie fregó el suelo y las paredes, rascó y repintó las planchas de madera, eliminó la pintura de los muebles y arrancó el papel pintado.
Julia believed that things like the ageing process, the patina, the way colours and varnishes changed, even flaws, repainting and retouching, became, with the passing of time, as integral a part of a work of art as the original work.
Julia opinaba que el envejecimiento, la pátina, incluso ciertas alteraciones de colores y barnices, desperfectos, repintes y retoques, se convertían, con el paso del tiempo, en parte tan sustancial de una obra de arte como la obra en sí misma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test